1st Corinthians Chapter 9 verse 10 Holy Bible

ASV 1stCorinthians 9:10

or saith he it assuredly for our sake? Yea, for our sake it was written: because he that ploweth ought to plow in hope, and he that thresheth, `to thresh' in hope of partaking.
read chapter 9 in ASV

BBE 1stCorinthians 9:10

Or has he us in mind? Yes, it was said for us; because it is right for the ploughman to do his ploughing in hope, and for him who is crushing the grain to do his work hoping for a part in the fruits of it.
read chapter 9 in BBE

DARBY 1stCorinthians 9:10

or does he say [it] altogether for our sakes? For for our sakes it has been written, that the plougher should plough in hope, and he that treads out corn, in hope of partaking of [it].
read chapter 9 in DARBY

KJV 1stCorinthians 9:10

Or saith he it altogether for our sakes? For our sakes, no doubt, this is written: that he that ploweth should plow in hope; and that he that thresheth in hope should be partaker of his hope.
read chapter 9 in KJV

WBT 1stCorinthians 9:10


read chapter 9 in WBT

WEB 1stCorinthians 9:10

or does he say it assuredly for our sake? Yes, it was written for our sake, because he who plows ought to plow in hope, and he who threshes in hope should partake of his hope.
read chapter 9 in WEB

YLT 1stCorinthians 9:10

or because of us by all means doth He say `it'? yes, because of us it was written, because in hope ought the plower to plow, and he who is treading `ought' of his hope to partake in hope.
read chapter 9 in YLT

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 10. - Altogether. It is probable that St. Paul only meant the word to be taken argumentatively, and not au pied de la lettre. This application (he says) is so obviously the right application, that the other may be set aside as far as our purpose is concerned. In the margin of the Revised Version it is rendered "Saith he it, as he doubtless doth, for our sake?" In hope. St. Paul's large experience of life, and his insight into character, sufficed to show him that despairing work must be ineffectual work. The spring and elasticity of cheerful spirits is indispensable to success in any arduous undertaking. "Life without hope draws nectar in a sieve,And hope without an object cannot live."

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(10) That he that ploweth should plow in hope.--There is considerable variation in the MSS. here. The best rendering of the text is, that the plougher is bound to plough in hope, and the thresher (to thresh) in the hope of having his share. It has been much discussed whether this passage is to be taken literally as referring to actual ploughing and threshing, or whether we are to give them a spiritual significance. I think it is, perhaps, best to take them literally, as expressing the sanction given by God in the legal provision previously mentioned to the divine principle which unites earthly labour and reward; and the argument, of course, is that this principle applies a fortiori to the higher work of a spiritual nature; and this application is brought out clearly in the next verse.