1st Kings Chapter 11 verse 30 Holy Bible

ASV 1stKings 11:30

And Ahijah laid hold of the new garment that was on him, and rent it in twelve pieces.
read chapter 11 in ASV

BBE 1stKings 11:30

And Ahijah took his new robe in his hands, parting it violently into twelve.
read chapter 11 in BBE

DARBY 1stKings 11:30

Then Ahijah seized the new garment that was on him, and rent it in twelve pieces;
read chapter 11 in DARBY

KJV 1stKings 11:30

And Ahijah caught the new garment that was on him, and rent it in twelve pieces:
read chapter 11 in KJV

WBT 1stKings 11:30

And Ahijah caught the new garment that was on him, and rent it in twelve pieces:
read chapter 11 in WBT

WEB 1stKings 11:30

Ahijah laid hold of the new garment that was on him, and tore it in twelve pieces.
read chapter 11 in WEB

YLT 1stKings 11:30

and Ahijah layeth hold on the new garment that `is' on him, and rendeth it -- twelve pieces,
read chapter 11 in YLT

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 30. - And Ahijah caught [This English word almost implies that it was Jeroboam's garment (cf. Genesis 39:12); but the original simply means "laid hold of."] the new garment that was on him, and rent [same word as in vers. 11, 12, 13] it in twelve pieces. [The first instance of an "acted parable" (Rawlinson).]

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(30) Rent it in twelve pieces.--The use of symbolical acts is frequent in subsequent prophecy (especially see Jeremiah 13:1; Jeremiah 19:1; Jeremiah 27:2; Ezekiel 4, 5, Ezekiel 12:1-7; Ezekiel 24:3; Ezekiel 24:15), often alternating with symbolical visions and symbolical parables or allegories. The object is, of course, to arrest attention, and call out the inquiry (Ezekiel 24:19): "Wilt thou not tell us what these things are to us?" Ahijah's rending of his own new garment is used, like Saul's rending of Samuel's mantle (1Samuel 15:27-28), to symbolise the rending away of the kingdom. (See 1Kings 11:11-13.) . . .