1st Kings Chapter 14 verse 27 Holy Bible

ASV 1stKings 14:27

And king Rehoboam made in their stead shields of brass, and committed them to the hands of the captains of the guard, who kept the door of the king's house.
read chapter 14 in ASV

BBE 1stKings 14:27

So in their place King Rehoboam had other body-covers made of brass, and gave them into the care of the captains of the armed men who were stationed at the door of the king's house.
read chapter 14 in BBE

DARBY 1stKings 14:27

And king Rehoboam made in their stead brazen shields, and committed them to the hands of the chief of the couriers who kept the entrance of the king's house.
read chapter 14 in DARBY

KJV 1stKings 14:27

And king Rehoboam made in their stead brazen shields, and committed them unto the hands of the chief of the guard, which kept the door of the king's house.
read chapter 14 in KJV

WBT 1stKings 14:27

And king Rehoboam made in their stead brazen shields, and committed them to the hands of the chief of the guard, who kept the door of the king's house.
read chapter 14 in WBT

WEB 1stKings 14:27

King Rehoboam made in their place shields of brass, and committed them to the hands of the captains of the guard, who kept the door of the king's house.
read chapter 14 in WEB

YLT 1stKings 14:27

And king Rehoboam maketh in their stead shields of brass, and hath made `them' a charge on the hand of the heads of the runners, those keeping the opening of the house of the king,
read chapter 14 in YLT

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 27. - And king Rehoboam made in their stead brazen shields [lit., shields of brass or copper; a striking token of the decadence of the kingdom; cf. 1 Kings 9:28; 1 Kings 10:22. "He changed his father's religion, as his shields, from gold to brass" (Hall) I, and comttted [Heb. appointed] them unto the hands of the chief of the guard [Heb. commanders of the runners (see on 1 Kings 1:38)], which kept the door of the king's house. [Cf. 2 Kings 11:6. The functions of the bodyguard were very varied. A primary duty was, obviously, to supply sentinels and attendants for the palace.]

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(27) In their stead.--The notice of this substitution is not only a curious point of accurate detail, but perhaps intended as a symbolic representation of the change which had passed upon Judah, by which only the semblance of its old glory remained, and its "fine gold had become brass."