1st Kings Chapter 18 verse 27 Holy Bible

ASV 1stKings 18:27

And it came to pass at noon, that Elijah mocked them, and said, Cry aloud; for he is a god: either he is musing, or he is gone aside, or he is on a journey, or peradventure he sleepeth and must be awaked.
read chapter 18 in ASV

BBE 1stKings 18:27

And in the middle of the day, Elijah made sport of them, saying, Give louder cries, for he is a god; he may be deep in thought, or he may have gone away for some purpose, or he may be on a journey, or by chance he is sleeping and has to be made awake.
read chapter 18 in BBE

DARBY 1stKings 18:27

And it came to pass at noon that Elijah mocked them and said, Cry aloud; for he is a god; for he is meditating, or gone aside, or he is on a journey; perhaps he sleeps, and will awake.
read chapter 18 in DARBY

KJV 1stKings 18:27

And it came to pass at noon, that Elijah mocked them, and said, Cry aloud: for he is a god; either he is talking, or he is pursuing, or he is in a journey, or peradventure he sleepeth, and must be awaked.
read chapter 18 in KJV

WBT 1stKings 18:27

And it came to pass at noon, that Elijah mocked them, and said, Cry aloud: for he is a god; either he is talking, or he is pursuing, or he is on a journey, or perhaps he sleepeth, and must be awaked.
read chapter 18 in WBT

WEB 1stKings 18:27

It happened at noon, that Elijah mocked them, and said, Cry aloud; for he is a god: either he is musing, or he is gone aside, or he is on a journey, or peradventure he sleeps and must be awakened.
read chapter 18 in WEB

YLT 1stKings 18:27

And it cometh to pass, at noon, that Elijah playeth on them, and saith, `Call with a loud voice, for he `is' a god, for he is meditating, or pursuing, or on a journey; it may be he is asleep, an doth awake.'
read chapter 18 in YLT

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 27. - And it came to pass at noon, that Elijah mocked [or deceived] them, and said, Cry aloud [Heb. with a great voice]: for he is a god [i.e., in your estimation. "Here is one of the few examples of irony in Scripture" (Wordsworth)]; either he is talking [the marg. he meditateth is preferable. Cf. 1 Samuel 1:16; Psalm 142:3. But the word has both meanings (see 2 Kings 9:11), fairly preserved in the LXX., ἀδολεσχία αὐτῷ ἐστι], or he is pursuing [Heb. for he hath a withdrawal, i.e., for the purpose of relieving himself. A euphemism. Cf. Judges 3:24; 1 Samuel 24:3. Stanley attempts to preserve the paronomasia, שִׂיג שִׂיח, by the translation, "he has his head full" and "he has his stomach full"], or he is in a Journey [the thrice repeated כִּי must be noticed. It heightens the effect of the mockery], or peradventure he sleepeth [Though it was noon, it is not clear that there is a reference to the usual midday siesta of the East], and must be awaked.

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(27) Elijah mocked them.--The mockery of Elijah--apparently even blunter and more scornful in the sense of the original--has been with over-ingenuity explained as applying to various supposed actions of Baal. It is merely the bitter irony of sheer contempt, calling Baal a god only to heap upon him ideas most ungodlike; "He is busy, or he is in retirement; he is far away, or in the noon-day heat he is asleep." Characteristic of the fierce indignation of Elijah's nature, in this crisis of conflict, it is yet not unlike the righteous scorn of the psalmists or the prophets (see Psalm 115:4-8; Psalm 135:15-18; Isaiah 44:9-20; Isaiah 46:1-7; Jeremiah 10:2-10, &c.) for the worship of "the vanities" of the heathen. There was no place for toleration of prejudice, or tender appreciation of a blind worship feeling after God, like that of St. Paul at Athens (Acts 17:22-23). The conflict here was between spiritual worship and a foul, cruel idolatry; and the case was not of heathen ignorance, but of Israel's apostasy. . . .