1st Kings Chapter 8 verse 12 Holy Bible

ASV 1stKings 8:12

Then spake Solomon, Jehovah hath said that he would dwell in the thick darkness.
read chapter 8 in ASV

BBE 1stKings 8:12

Then Solomon said, O Lord, to the sun you have given the heaven for a living-place, but your living-place was not seen by men;
read chapter 8 in BBE

DARBY 1stKings 8:12

Then said Solomon: Jehovah said that he would dwell in the thick darkness.
read chapter 8 in DARBY

KJV 1stKings 8:12

Then spake Solomon, The LORD said that he would dwell in the thick darkness.
read chapter 8 in KJV

WBT 1stKings 8:12

Then spoke Solomon, The LORD said that he would dwell in the thick darkness.
read chapter 8 in WBT

WEB 1stKings 8:12

Then spoke Solomon, Yahweh has said that he would dwell in the thick darkness.
read chapter 8 in WEB

YLT 1stKings 8:12

Then said Solomon, `Jehovah hath said to dwell in thick darkness;
read chapter 8 in YLT

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 12. - Then spake Solomon [in a transport of emotion at the sight. The cloud and the glory proved that his pious work was accepted. These blessed tokens assured him that "the Lord was there" (Ezekiel 48:35); that the incomprehensible Godhead had entered the earthly shrine he had prepared, and would dwell there], The Lord said that he would dwell in the thick darkness. [Heb. עֲרָפֶל, lit., darkness of clouds. When did God speak of dwelling in dark cloud? The reference, probably, is to Exodus 19:9; Exodus 20:21, Deuteronomy 4:11; Exodus 5:22 (note that, in the three last cited passages, this same word is used, and in the last two in connexion with cloud, which would appear to be a practically synonymous term), but especially to Leviticus 16:2, "I will appear in the cloud upon the mercy seat." Solomon had thus every warrant for connecting a theophany with the thick dark cloud. Cf. Psalm 18:11; Psalm 97:2. The words cannot refer to "the holy of holies not lighted by windows" (Wordsworth).

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(12) The Lord said . . .--The words of Solomon, though--as is natural in a moment of mingled awe and thankfulness--somewhat broken and abrupt, are clear enough in their general meaning and connection. He refers to the frequent declarations made in old time that the cloud is the symbol of God's indwelling presence (such as Exodus 19:9, and Leviticus 16:2);he recognises in the appearance of the cloud the sign that the Divine presence is granted to the Temple; and accordingly he exults in the proof that his foreordained work is accomplished by the building of a house, a "settled habitation" for the Lord. The description of the cloud as "thick darkness," in no way contradicts the idea of the glory shining through it; for human eyes are easily "darkened by excess of light." This mingled light and darkness symbolises--perhaps more strikingly than even the literal darkness of the Most Holy Place--the mystery which veils the presence of God, known to be, and to be infinitely glorious, but in its nature incomprehensible.Thenius, from a single Chaldee version, suggests for "thick darkness" the correction "Jerusalem;" dwelling on the closer harmony of the reading with 1Kings 8:16, quoting the promise of Psalm 132:13-14 (closely connected there with the great promise of David), and urging the likelihood of the citation of this promise by Solomon, and the greater simplicity thus given to his whole utterance. The suggestion is ingenious; but it lacks authority, both external and internal. The LXX., in the Alexandrine MS. (for the Vatican MS. omits the whole), and the Vulg. agree with the Hebrew text; and Josephus, though he gives a verbose paraphrase of the prayer, evidently had our reading before him, for he contrasts the mystery and ubiquity of the Divine presence with the material shrine. Nor is it easy to conceive how from a passage so simple and prosaic, as this would be with the reading "Jerusalem," the more difficult, but far more striking, reading of the present text could have arisen.