1st Peter Chapter 2 verse 22 Holy Bible

ASV 1stPeter 2:22

who did no sin, neither was guile found in his mouth:
read chapter 2 in ASV

BBE 1stPeter 2:22

Who did no evil, and there was no deceit in his mouth:
read chapter 2 in BBE

DARBY 1stPeter 2:22

who did no sin, neither was guile found in his mouth;
read chapter 2 in DARBY

KJV 1stPeter 2:22

Who did no sin, neither was guile found in his mouth:
read chapter 2 in KJV

WBT 1stPeter 2:22


read chapter 2 in WBT

WEB 1stPeter 2:22

who did not sin, "neither was deceit found in his mouth."
read chapter 2 in WEB

YLT 1stPeter 2:22

who did not commit sin, nor was guile found in his mouth,
read chapter 2 in YLT

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 22. - Who did no sin, neither was guile found in his mouth. St. Peter is quoting the Septuagint Version of Isaiah 53:9, almost exactly, the word ἁμαρτίαν, sin, being substituted for ἀνομίαν, lawlessness ("violence" in our version). We should notice that the Messiah, whose example is here set before Christian slaves, is called by the prophet "the Servant of Jehovah" (Isaiah lit. 13). Slaves were often tempted to deceit and guile; they must look to the Lord Jesus, and strive to copy his innocence and his truth. The verb εὑρίσκεσθαι, to be found, is sometimes said to be used, by a Hebraism, for the simple verb "to be." Winer says, "Between these two verbs, however, there is always this distinction, that, whilst εϊναι, indicates the quality of a thing in itself, εὑρίσκεσθαι indicates the quality in so far as it is discovered, detected, recognized, in the subject" ('Greek Grammar,' 65:8).

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(22) Who did no sin.--This verse is not to be taken by itself, but in the closest conjunction with the following. It is not the sinlessness of Christ by itself that is here set as an example before the servants, but His sinlessness in combination with His ill-treatment, or rather, His meekness under the combination. St. Peter again adapts the words of Isaiah (Isaiah 53:9) to his purpose. The word there was one of violent transgression; St. Peter substitutes the simple word which he had used in 1Peter 2:20, "fault"--"who never made a fault"--such as household servants were often committing--"neither was guile found in His mouth"--again referring to what was common with servants--petty acts of dishonesty, and petty deceits to screen themselves from punishment. One thing which lends special point to the allusion to Isaiah's prophecy is that Israel is in that passage spoken of under the title of God's "servant," a thought familiar to St. Peter long ago in connection with Christ. (See Note on Acts 3:13.)