1st Samuel Chapter 14 verse 20 Holy Bible

ASV 1stSamuel 14:20

And Saul and all the people that were with him were gathered together, and came to the battle: and, behold, every man's sword was against his fellow, `and there was' a very great discomfiture.
read chapter 14 in ASV

BBE 1stSamuel 14:20

And Saul and all the people with him came together and went forward to the fight: and every man's sword was turned against the man at his side, and there was a very great noise.
read chapter 14 in BBE

DARBY 1stSamuel 14:20

And Saul and all the people that were with him were called together, and they came to the battle; and behold, every man's sword was against his fellow, a very great confusion.
read chapter 14 in DARBY

KJV 1stSamuel 14:20

And Saul and all the people that were with him assembled themselves, and they came to the battle: and, behold, every man's sword was against his fellow, and there was a very great discomfiture.
read chapter 14 in KJV

WBT 1stSamuel 14:20

And Saul and all the people that were with him assembled themselves, and they came to the battle: and behold, every man's sword was against his fellow, and there was a very great discomfiture.
read chapter 14 in WBT

WEB 1stSamuel 14:20

Saul and all the people who were with him were gathered together, and came to the battle: and, behold, every man's sword was against his fellow, [and there was] a very great confusion.
read chapter 14 in WEB

YLT 1stSamuel 14:20

And Saul is called, and all the people who `are' with him, and they come in unto the battle, and, lo, the sword of each hath been against his neighbour -- a very great destruction.
read chapter 14 in YLT

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 20. - Saul and all the people... assembled themselves. Margin, were cried together, i.e. summoned by trumpet note. The Syriac and Vulgate, however, make the verb active, and translate, "And Saul and all the people with him shouted and advanced to the battle." Discomfiture. Rather, "dismay," "consternation," as in 1 Samuel 5:9.

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(20) Assembled themselves.--In the margin of the English Version we find "were cried together," that is, "were assembled by the trumpet call." The Syriac and Vulg., however, more accurately render the Hebrew shouted, that is, raised the war-cry of Israel.Every man's sword was against his fellow.--The statement in the next verse (21) explains this. Profiting by the wild confusion which reigned now throughout the Philistine host, a portion of their own auxiliaries--unwilling allies, doubtless--turned their arms against their employers or masters. From this moment no one in the panic-stricken army could rightly distinguish friend from foe. In such a scene of confusion the charge of Saul, at the head of his small but well-trained soldierly band, must have done terrible execution. Shouting the well-known war-cry of Benjamin, it penetrated wedge-like into the heart of the broken Philistine host.