1st Samuel Chapter 18 verse 11 Holy Bible
and Saul cast the spear; for he said, I will smite David even to the wall. And David avoided out of his presence twice.
read chapter 18 in ASV
And Saul, balancing the spear in his hand, said, I will give David a blow, pinning him to the wall. And David got away from him twice.
read chapter 18 in BBE
And Saul cast the spear, and thought, I will smite David and the wall. But David turned away from him twice.
read chapter 18 in DARBY
And Saul cast the javelin; for he said, I will smite David even to the wall with it. And David avoided out of his presence twice.
read chapter 18 in KJV
And Saul cast the javelin; for he said, I will smite David even to the wall. And David escaped from his presence twice.
read chapter 18 in WBT
and Saul cast the spear; for he said, I will strike David even to the wall. David avoided out of his presence twice.
read chapter 18 in WEB
and Saul casteth the javelin, and saith, `I smite through David, even through the wall;' and David turneth round out of his presence twice.
read chapter 18 in YLT
Ellicott's Commentary
Ellicott's Commentary for English Readers(11) And Saul cast the javelin.--The Alexandrian MS. of the LXX. and the Chaldee Version translate the Hebrew here "lifted the javelin." The probable meaning of the verb in this place is "brandished," or "aimed." It is hardly credible that if he actually threw it, David would have trusted himself a second time in the king's chamber.Parallel Commentaries ...Hebrewand heשָׁאוּל֙ (šā·’ūl)Noun - proper - masculine singularStrong's 7586: Saul -- first king of Israel, also an Edomite and two Israeliteshurled it,וַיָּ֤טֶל (way·yā·ṭel)Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singularStrong's 2904: To pitch over, reel, to cast down, outthinking,וַיֹּ֕אמֶר (way·yō·mer)Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singularStrong's 559: To utter, say“I will pinאַכֶּ֥ה (’ak·keh)Verb - Hifil - Imperfect - first person common singularStrong's 5221: To strikeDavidבְדָוִ֖ד (ḇə·ḏā·wiḏ)Preposition-b | Noun - proper - masculine singularStrong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesseto the wall.”וּבַקִּ֑יר (ū·ḇaq·qîr)Conjunctive waw, Preposition-b, Article | Noun - masculine singularStrong's 7023: A wallBut Davidדָּוִ֛ד (dā·wiḏ)Noun - proper - masculine singularStrong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesseeludedוַיִּסֹּ֥ב (way·yis·sōḇ)Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singularStrong's 5437: To turn about, go around, surroundhimמִפָּנָ֖יו (mip·pā·nāw)Preposition-m | Noun - common plural construct | third person masculine singularStrong's 6440: The facetwice.פַּעֲמָֽיִם׃ (pa·‘ă·mā·yim)Noun - fdStrong's 6471: A beat, foot, anvil, occurrenceJump to PreviousAvoided Balancing Blow Cast Casteth David Escaped Hand Hurled I'll Javelin Pin Pinning Presence Round Saul Smite Spear Stepped Strike Thought Turned Turneth Twice Wall