1st Thessalonians Chapter 4 verse 15 Holy Bible

ASV 1stThessalonians 4:15

For this we say unto you by the word of the Lord, that we that are alive, that are left unto the coming of the Lord, shall in no wise precede them that are fallen asleep.
read chapter 4 in ASV

BBE 1stThessalonians 4:15

For this we say to you by the word of the Lord, that we who are still living at the coming of the Lord, will not go before those who are sleeping.
read chapter 4 in BBE

DARBY 1stThessalonians 4:15

(For this we say to you in [the] word of [the] Lord, that *we*, the living, who remain to the coming of the Lord, are in no way to anticipate those who have fallen asleep;
read chapter 4 in DARBY

KJV 1stThessalonians 4:15

For this we say unto you by the word of the Lord, that we which are alive and remain unto the coming of the Lord shall not prevent them which are asleep.
read chapter 4 in KJV

WBT 1stThessalonians 4:15


read chapter 4 in WBT

WEB 1stThessalonians 4:15

For this we tell you by the word of the Lord, that we who are alive, who are left to the coming of the Lord, will in no way precede those who have fallen asleep.
read chapter 4 in WEB

YLT 1stThessalonians 4:15

for this to you we say in the word of the Lord, that we who are living -- who do remain over to the presence of the Lord -- may not precede those asleep,
read chapter 4 in YLT

1st Thessalonians 4 : 15 Bible Verse Songs

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 15. - For this we say unto you by the word of the Lord; or rather, by a word of the Lord. The apostle does not refer to those portions of the gospel which record our Lord's discourses concerning the last things; nor to some sayings of Christ preserved by tradition; but to a direct revelation made unto himself by the Lord. We know from Scripture that Paul had many such revelations imparted to him (comp. 1 Corinthians 11:23; Galatians 1:11, 12). That we which are alive and remain unto the coming of the Lord. These words are the occasion of an important discussion. It has been affirmed that the apostle here asserts that he himself expected to be alive, with the majority of those to whom he was writing, at the Lord's advent; that, according to his expectation, Christ's second coming was close at hand. "Those who are alive and remain" are distinguished from "those who are asleep," and in the former class the apostle includes himself and his readers. And a similar declaration is contained in the First Epistle to the Corinthians: "We shall not all sleep, but we shall all be changed" (1 Corinthians 15:51). Such is the view adopted by Grotius, Olshausen, Koch, Neander, Lechler, Baur, Winer, Reuse, Lunemann, Riggenbach; and, among English divines, by Alford, Jowett, Stanley, and Conybeare. Some of them suppose that Paul changed his opinion on this point - that whilst in his earlier Epistles he taught the immediateness of the advent, in his later Epistles he renounced this hope and looked forward to his own departure. There does not seem to be any ground for this opinion. On the contrary, it would appear from the Second Epistle to the Thessalonians, written only a few weeks after this Epistle, that Paul did not expect the advent immediately, but mentions a series of events which would intervene before its occurrence (2 Thessalonians 2:1-3). And in this Epistle he represses the curiosity of the Thessalonians about the precise time of the advent by telling them that it was beyond the sphere of his teaching (1 Thessalonians 5:1, 2). We consider, then, that the apostle speaks here as a member of the Christian body, and uses a very common form of expression - that we Christians which are alive and remain unto the coming of the Lord; but not at all intending to express his confidence that he himself and his converts would be actually alive at the advent. "He spake," says St. Chrysostom, "not of himself, but of Christians who would be alive at the day of judgment." Such is the view adopted by Chrysostom, Calvin, Bengel, Hofmann, Lunge, Macknight, Ellicott, Bishop Alexander, Wordsworth, and Vaughan. At the same time, it must be remembered that the time of the advent was expressly concealed (Matthew 24:36; Acts 1:7), and that it might occur at any period; and, by reason of their proximity to the first advent, the primitive Christians would be deeply impressed with the possibility or even probability of its occurrence in their days. Christians were to be living always in readiness for this great event, and thus it became a matter of expectation. "Strictly speaking, the expectation of the day of the Lord was not a belief, but a necessity in the early Church; clinging as it did to the thought of Christ, it could not bear to be separated from him; it was his absence, not his presence, that the first believers found it hard to realize" (Jowett). Hence Paul might not regard the advent as far removed into the distant future, as wholly impossible to happen in his days, but as an occurrence which might at any time take place; but he did not teach anything definite or certain on the subject. Shall not prevent; go before or anticipate, obtain the preference over, get before, so that those that are asleep might be left behind and fail of the prize. Them that are asleep; those who are dead, so that they, the living, should be glorified before them, or perhaps hinder their glorification.

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(15) By the word of the Lord.--Literally, in. A most direct claim to plenary inspiration (see references). It does not mean "According to certain words which Christ spoke," nor yet "By means of a revelation from the Lord to me," but "By way of a divine revelation:" "I tell you this as a message straight from God." In what way apostles and prophets became conscious of supernatural inspiration we cannot tell; but elsewhere also St. Paul speaks of possessing the consciousness sometimes and not at others. (See 1Corinthians 7:10; 1Corinthians 7:12; 1Corinthians 7:25; 1Corinthians 7:40.) He means this declaration here to hold good of the details, which are such as no one would invent and teach with such solemnity; at the same time it must be remembered, with regard to the details, that it is the very idiom of prophecy (which St. Paul here uses) to express by material imagery spiritual facts.We which are alive and remain.--Literally, We, (that is) the quick, those who are left over. There is not the least necessity for supposing from these words that St. Paul confidently expected the Advent before his death. Very likely he did, but it cannot be proved from this passage. Had the "we" stood alone, without the explanatory participles, it might have amounted to a proof, but not so now. His converts are strongly under the impression that they will be alive at the Coming, and that it will be the worse for the departed: therefore, St. Paul (becoming all things to all men) identifies himself with them--assumes that it will be as they expected--and proves the more vividly the fallacy of the Thessalonians' fears. It would have been impossible, on the contrary, for St. Paul to have said "we which are dead" without definitely abandoning the hope of seeing the Return. Besides which, St. Paul is only picturing to imagination the scene of the Advent; and for any man it is far easier to imagine himself among the quick than among the dead at that moment.Shall not prevent--i.e., "be before," "get the start of." If it were not for these words, we might have fancied that the Thessalonians had not been taught to believe in a resurrection at all; which would have been a strange departure from the usual apostolic gospel (1Corinthians 15:1, et seq.). We here learn what was the exact nature of the Thessalonians' anxiety concerning the dead. They were full of excited hopes of the coming of that kingdom which had formed so prominent a part of the Apostles' preaching there (Acts 17:7); and were afraid that the highest glories in that kingdom would be engrossed by those who were alive to receive them; and that the dead, not being to rise till afterwards, would have less blessed privileges. This would make them not only sorry for their dead friends, but also reluctant to die themselves. The negative in this clause is very emphatic in the Greek, and throws all its force upon the verb: "We shall certainly not get the start of them that sleep;" i.e., "if anything, we shall be behind them; they will rise first." . . .