2nd Chronicles Chapter 23 verse 13 Holy Bible

ASV 2ndChronicles 23:13

and she looked, and, behold, the king stood by his pillar at the entrance, and the captains and the trumpets by the king; and all the people of the land rejoiced, and blew trumpets; the singers also `played' on instruments of music, and led the singing of praise. Then Athaliah rent her clothes, and said, Treason! treason!
read chapter 23 in ASV

BBE 2ndChronicles 23:13

And looking, she saw the king in his place by the pillar at the doorway, and the captains and the horns by his side; and all the people of the land were giving signs of joy and sounding the horns; and the makers of melody were playing on instruments of music, taking the chief part in the song of praise. Then Athaliah, violently parting her robes, said, Broken faith, broken faith!
read chapter 23 in BBE

DARBY 2ndChronicles 23:13

And she looked, and behold, the king stood on his dais at the entrance, and the princes and the trumpets were by the king; and all the people of the land rejoiced, and blew with trumpets; and the singers [were there] with the instruments of music, and such as taught to sing praise. And Athaliah rent her garments, and said, Conspiracy! Conspiracy!
read chapter 23 in DARBY

KJV 2ndChronicles 23:13

And she looked, and, behold, the king stood at his pillar at the entering in, and the princes and the trumpets by the king: and all the people of the land rejoiced, and sounded with trumpets, also the singers with instruments of music, and such as taught to sing praise. Then Athaliah rent her clothes, and said, Treason, Treason.
read chapter 23 in KJV

WBT 2ndChronicles 23:13

And she looked, and behold, the king stood at his pillar at the entrance, and the princes and the trumpets by the king: and all the people of the land rejoiced, and sounded with trumpets, also the singers with instruments of music, and such as taught to sing praise. Then Athaliah rent her clothes, and said, Treason, treason.
read chapter 23 in WBT

WEB 2ndChronicles 23:13

and she looked, and, behold, the king stood by his pillar at the entrance, and the captains and the trumpets by the king; and all the people of the land rejoiced, and blew trumpets; the singers also [played] on instruments of music, and led the singing of praise. Then Athaliah tore her clothes, and said, Treason! treason!
read chapter 23 in WEB

YLT 2ndChronicles 23:13

and seeth, and lo, the king is standing by his pillar in the entrance, and the heads, and the trumpets `are' by the king, and all the people of the land rejoicing and shouting with trumpets, and the singers with instruments of song, and the teachers, to praise, and Athaliah rendeth her garments, and saith, `Conspiracy, conspiracy.'
read chapter 23 in YLT

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 13. - At his pillar (see note on ver. 10). At the entering in. The parallel (2 Kings 11:14) has "as the manner was" (ךשׂךשׁ כַּמִּשְׁפָּט בַּמָּבוא). The reading in the parallel is quite explainable by such references as 2 Kings 23:3; 2 Chronicles 34:31). Such as taught. Piel participle of יָדַע; the meaning here probably being not literally the teaching confraternity as such, but the leaders, and in particular those who were appointed on this occasion to lead. Treason! קֶשֶׁר; interesting references are 2 Samuel 15:12; 1 Kings 16:20; Isaiah 8:12; Jeremiah 11:9; Ezekiel 22:25. The idea of the word is conspiracy, and Athaliah's eye read this at once, and not less promptly, that it amounted to treason to her.

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(13) Stood.--Was standing.At his pillar.--On his stand. So 2Kings 23:3. Kings here has, "on the stand;" LXX., ??? ??? ??????? ?????; Vulg., "stantem super gradum."At the entering in.--In the entry. LXX., ??? ??? ???????. Kings reads, "according to the custom." So the Syriac and Arabic here.And the princes.--See Note on 2Kings 11:14. Some Hebrew MSS. here also read "singers;" one MS. has "Couriers."Rejoiced.--Were rejoicing and sounding.Also the singers with instruments of music, and such as taught to sing praise.--And the minstrels (or musicians) with the instruments of music, and men leading the chanting (literally, teaching to praise). This is one of the writer's characteristic additions to the older text.Said.--Kings, "cried," which is more original.