2nd Chronicles Chapter 5 verse 6 Holy Bible

ASV 2ndChronicles 5:6

And king Solomon and all the congregation of Israel, that were assembled unto him, were before the ark, sacrificing sheep and oxen, that could not be counted nor numbered for multitude.
read chapter 5 in ASV

BBE 2ndChronicles 5:6

And King Solomon and all the men of Israel who had come together there with him, were before the ark, making offerings of sheep and oxen more than might be numbered.
read chapter 5 in BBE

DARBY 2ndChronicles 5:6

And king Solomon, and all the assembly of Israel, that were assembled to him before the ark, sacrificed sheep and oxen which could not be counted nor numbered for multitude.
read chapter 5 in DARBY

KJV 2ndChronicles 5:6

Also king Solomon, and all the congregation of Israel that were assembled unto him before the ark, sacrificed sheep and oxen, which could not be told nor numbered for multitude.
read chapter 5 in KJV

WBT 2ndChronicles 5:6

Also king Solomon, and all the congregation of Israel that were assembled to him before the ark, sacrificed sheep and oxen, which could not be told nor numbered for multitude.
read chapter 5 in WBT

WEB 2ndChronicles 5:6

King Solomon and all the congregation of Israel, that were assembled to him, were before the ark, sacrificing sheep and oxen, that could not be counted nor numbered for multitude.
read chapter 5 in WEB

YLT 2ndChronicles 5:6

and king Solomon and all the company of Israel who are convened unto him before the ark are sacrificing sheep and oxen, that are not counted nor numbered from multitude.
read chapter 5 in YLT

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 6. - King Solomon and all the congregation... sacrificed; i.e., of course, with the intervention of their priests.

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(6) Assembled.--(N?'ad, to meet at an appointed time and place, Exodus 25:22). Not the same word as in 2Chronicles 5:2-3 (q?hal), of which the root meaning is probably to call together.Before the ark.--By the omission of a single Hebrew word ['itto] before this phrase, the whole form of the sentence is altered from that of Kings. There we read "(were) with him before the Ark sacrificing," &c.Sacrificed.--Were sacrificing.And the priests . . .--The verse is wholly identical with 1Kings 8:6 (see Notes there).