2nd Corinthians Chapter 10 verse 5 Holy Bible
casting down imaginations, and every high thing that is exalted against the knowledge of God, and bringing every thought into captivity to the obedience of Christ;
read chapter 10 in ASV
Putting an end to reasonings, and every high thing which is lifted up against the knowledge of God, and causing every thought to come under the authority of Christ;
read chapter 10 in BBE
overthrowing reasonings and every high thing that lifts itself up against the knowledge of God, and leading captive every thought into the obedience of the Christ;
read chapter 10 in DARBY
Casting down imaginations, and every high thing that exalteth itself against the knowledge of God, and bringing into captivity every thought to the obedience of Christ;
read chapter 10 in KJV
read chapter 10 in WBT
throwing down imaginations and every high thing that is exalted against the knowledge of God, and bringing every thought into captivity to the obedience of Christ;
read chapter 10 in WEB
reasonings bringing down, and every high thing lifted up against the knowledge of God, and bringing into captivity every thought to the obedience of the Christ,
read chapter 10 in YLT
2nd Corinthians 10 : 5 Bible Verse Songs
Pulpit Commentary
Pulpit CommentaryVerse 5. - Casting down. This agrees with "we" understood, not with "weapons." Imaginations; rather, disputations, or reasonings. Every high thing that exalteth itself; rather, every height that is exalted. Against the knowledge of God (see 1 Corinthians 15:34). There, however, we have passive ignorance, here active opposition. Bringing into captivity. When the fortresses are razed, their defenders will be taken prisoners, but for a beneficent end. Every thought. Even intellectual result. The word (noema) is not common in the New Testament. It occurs five times in this Epistle (2 Corinthians 2:11; 2 Corinthians 3:14; 2 Corinthians 4:4; 2 Corinthians 10:5; 2 Corinthians 11:3), but elsewhere only in Philippians 4:7.
Ellicott's Commentary
Ellicott's Commentary for English Readers(5) Casting down imaginations.--The participle is in agreement with the "we war not" of 2Corinthians 10:3. In the Greek word rendered "imaginations," we have the noun derived from the verb rendered "think," or reckon, in 2Corinthians 10:2. It would be better, perhaps, to carry on the continuity by rendering it thoughts, or even reckonings.Every high thing that exalteth itself.--The noun probably belongs, like "stronghold," to the language of military writers, and indicates one of the rock fortresses, the"Tot congesta manu praeruptis oppida saxis,"["Towns piled high on rocks precipitous,"]--Virgil, Georg. i. 156.which were so conspicuous in all ancient systems of defence.Against the knowledge of God.--The parable and the interpretation are here obviously blended. The thoughts of men resist the knowledge of God as the stronghold of rebels resists the armies of the rightful king.Bringing into captivity every thought.--The verb is used by St. Paul again in Romans 7:23; 2Timothy 3:6. There can be no doubt that "the obedience of Christ "means "obedience to Christ," and it had better, therefore, be so translated. . . .