2nd Kings Chapter 13 verse 5 Holy Bible

ASV 2ndKings 13:5

(And Jehovah gave Israel a saviour, so that they went out from under the hand of the Syrians; and the children of Israel dwelt in their tents as beforetime.
read chapter 13 in ASV

BBE 2ndKings 13:5

(And the Lord gave Israel a saviour, so that they became free from the hands of the Aramaeans; and the children of Israel were living in their tents as in the past.
read chapter 13 in BBE

DARBY 2ndKings 13:5

And Jehovah gave Israel a saviour, so that they went out from under the hand of the Syrians; and the children of Israel dwelt in their tents as before.
read chapter 13 in DARBY

KJV 2ndKings 13:5

(And the LORD gave Israel a saviour, so that they went out from under the hand of the Syrians: and the children of Israel dwelt in their tents, as beforetime.
read chapter 13 in KJV

WBT 2ndKings 13:5

(And the LORD gave Israel a savior, so that they went out from under the hand of the Syrians: and the children of Israel dwelt in their tents, as formerly.
read chapter 13 in WBT

WEB 2ndKings 13:5

(Yahweh gave Israel a savior, so that they went out from under the hand of the Syrians; and the children of Israel lived in their tents as before.
read chapter 13 in WEB

YLT 2ndKings 13:5

and Jehovah giveth to Israel a saviour, and they go out from under the hand of Aram, and the sons of Israel dwell in their tents as heretofore;
read chapter 13 in YLT

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 5. - And the Lord gave Israel a savior, so that they went out from under the hand of the Syrians. A "savior'" means a deliverer from the hand of the Syrians (comp. Judges 3:9, 15; Nehemiah 9:27, where in the Hebrew the word used is the same). The special "deliverer" was probably in the mind of the writer, Jeroboam II., by whom he says, in ch. 14:27, that God "saved" Israel; but Joash, who began the deliverance (ver. 25), may also be glanced at, And the children of Israel dwelt in their tents. Here, as so often elsewhere (1 Kings 8:66; 1 Kings 12:16; 2 Kings 14:12; Zechariah 12:7), the word "tents" is a mere archaism for "abodes, houses." Israel had dwelt in tents until the going down into Egypt, and again from the time of quitting Egypt to the entrance into Canaan; and thus the word ohel had acquired a secondary meaning of "abode," "dwelling-place." In the time which followed on the deliverance from the Syrian yoke, the Israelites of the ten tribes were no longer engaged in marches and countermarches, in battles, skirmishes, or sieges, but quietly abode in their several houses. As beforetime; i.e. as in the peaceful time before the attacks of Hazael began.

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(5) A saviour.--Jeroboam II., the grandson of Jehoahaz, a vigorous and successful sovereign, of whom it is said that Jehovah "saved" Israel by his hand (2Kings 14:27).They went out from under the hand.--Referring to the oppressive supremacy of Syria. From these words, and from those of 2Kings 13:22, it would appear that Israel was tributary to Syria during some part of this period.Dwelt in their tents--i.e., in the open country. In time of war they were obliged to take refuge in strongholds and fortified cities.As before time.--See Note on 1Chronicles 11:2; Genesis 31:2. . . .