2nd Kings Chapter 2 verse 10 Holy Bible

ASV 2ndKings 2:10

And he said, Thou hast asked a hard thing: `nevertheless', if thou see me when I am taken from thee, it shall be so unto thee; but if not, it shall not be so.
read chapter 2 in ASV

BBE 2ndKings 2:10

And he said, You have made a hard request: still, if you see me when I am taken from you, you will get your desire; but if not, it will not be so.
read chapter 2 in BBE

DARBY 2ndKings 2:10

And he said, Thou hast asked a hard thing: if thou see me when I am taken from thee, it shall be so to thee; but if not, it shall not be [so].
read chapter 2 in DARBY

KJV 2ndKings 2:10

And he said, Thou hast asked a hard thing: nevertheless, if thou see me when I am taken from thee, it shall be so unto thee; but if not, it shall not be so.
read chapter 2 in KJV

WBT 2ndKings 2:10

And he said, Thou hast asked a hard thing: nevertheless, if thou shalt see me when I am taken from thee, it shall be so to thee; but if not, it shall not be so.
read chapter 2 in WBT

WEB 2ndKings 2:10

He said, You have asked a hard thing: [nevertheless], if you see me when I am taken from you, it shall be so to you; but if not, it shall not be so.
read chapter 2 in WEB

YLT 2ndKings 2:10

and he saith, `Thou hast asked a hard thing; if thou dost see me taken from thee, it is to thee so; and if not, it is not.'
read chapter 2 in YLT

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 10. - And he said, Thou hast asked a hard thing; literally, thou hast been hard in asking (ἐσκλήρυνας τοῦ αἰτήσασθαι, LXX.). Perhaps the "hardness" of the request was in the thing asked, not in the quantity of the thing. Had Elisha asked for anything that Elijah had it directly in his power to give, as for his mantle, or his blessing, or his prayers in the other world, to grant the request would have been easy. But he had asked for something that was not Elijah's to give, but only God's. Elijah could not bequeath his spirit, as a man bequeaths his property; he could only pray God that Elisha's pious request might be granted. Nevertheless, if thou see ms when I am taken from thee, it shall be so unto thee; but if not, it shall not be so. Our translators have thought to clear the sense by inserting "nevertheless" and "when I am." But the inserted words would be better away. As Elijah cannot either grant or refuse a request for a spiritual gift, which it is not in his power to Bestow, he is divinely instructed to give Elisha a sign, by which he shall know whether God grants his prayer or not. The sign of acceptance is to be his actually seeing his master's translation. Probably the chariot and horses were not visible to the natural human eye, any more than the angelic hosts were who compassed Elisha himself about at Dothan (2 Kings 6:17).

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(10) Thou hast asked a hard thing.--Because to grant such a petition was not in Elijah's own power, but in God's only. And therefore in the next words the prophet connects the fulfilment of his follower's wish with a condition depending entirely upon the Divine will: "If thou see me when I am taken from thee, it shall be so unto thee (Keil)." 'If the Lord think thee worthy to witness my departure, thou wilt be worthy to win thy boon.' Elijah thus disclaims power to fulfil the request. At the same time, it is implied that his departure will be something exalted above the perception of ordinary men" (Thenius).When I am taken.--Literally, taken (participle pu'al, shortened form, as in Exodus 3:2; Isaiah 18:2).