2nd Peter Chapter 1 verse 3 Holy Bible

ASV 2ndPeter 1:3

seeing that his divine power hath granted unto us all things that pertain unto life and godliness, through the knowledge of him that called us by his own glory and virtue;
read chapter 1 in ASV

BBE 2ndPeter 1:3

Because by his power he has given us everything necessary for life and righteousness, through the knowledge of him who has been our guide by his glory and virtue;
read chapter 1 in BBE

DARBY 2ndPeter 1:3

As his divine power has given to us all things which relate to life and godliness, through the knowledge of him that has called us by glory and virtue,
read chapter 1 in DARBY

KJV 2ndPeter 1:3

According as his divine power hath given unto us all things that pertain unto life and godliness, through the knowledge of him that hath called us to glory and virtue:
read chapter 1 in KJV

WBT 2ndPeter 1:3


read chapter 1 in WBT

WEB 2ndPeter 1:3

seeing that his divine power has granted to us all things that pertain to life and godliness, through the knowledge of him who called us by his own glory and virtue;
read chapter 1 in WEB

YLT 2ndPeter 1:3

As all things to us His divine power (the things pertaining unto life and piety) hath given, through the acknowledgement of him who did call us through glory and worthiness,
read chapter 1 in YLT

2nd Peter 1 : 3 Bible Verse Songs

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 3. - According as his Divine power; better, seeing that, as in the Revised Version. The construction is the genitive absolute with ὡς. The words are to be closely connected with verse 2: "We need not fear, for God has given us all things that are necessary for our salvation; grace and peace will be multiplied unto us, if only we seek the knowledge of God." This is better than, with Huther and others, to make a full stop after verse 2, and to connect verses 3 and 4 closely with verse 5. The word for "Divine" (θεῖος) is unusual in the Greek Testament; it occurs only in two other places - verse 4 and Acts 17:29. Hath given unto us all things that pertain unto life and godliness; rather, as in the Revised Version, hath granted. St. Peter does not here use the ordinary verb for "to give," but one (δωρέομαι) which in the New Testament occurs only in this Epistle and in Mark 15:45. "God hath given us all things for (πρός) life," i.e., all things necessary for life. By "life" St. Peter means the spiritual life of the soul; that life which consists in union with Christ, which is the life of Christ living in us. "Godliness" (εὐσέβεια) is a word of the later apostolic age; besides this Epistle (in which it occurs four times) and a speech of St. Peter's in Acts 3:12, it is found only in St. Paul's pastoral Epistles; it means reverence, true piety towards God. Through the knowledge of him that hath called us to glory and virtue; literally, through the full knowledge (ἐπιγνώσρως) of him that called us (comp. John 17:3, "This is life eternal, that they might know thee the only true God. and Jesus Christ, whom thou hast sent"). The best-supported reading seems to be that followed by the Revised Version, "By his own glory and virtue (ἰδίᾳ δόξῃ καὶ ἀρετῇ)." Bengel says, "Ad gloriam referuntur attributa Dei naturalia, ad virtutem ea quae dicuntur moralia; intime unum sunt utraque." All his glorious attributes make up his glory; ἀρετή, virtue, is the energy, the activity of those attributes. The other reading, also well supported (διὰ δόξης καὶ ἀρετῆς, "through glory and virtue"), would mean nearly the same (comp. Galatians 1:15; καλέσας διὰ τῆς χάριτος αὐτοῦ). God calls us through his attributes; his glorious perfections invite us, the revelation of those perfections calls us to his service. The word ἀρετή, with one exception (Philippians 4:8), occurs in the New Testament only in St. Peter's Epistles (see 1 Peter 2:9; 2 Peter 1:3 and 5). This is, so far, an argument in favour of identity of authorship.

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(3-11) Exhortation to progress in spiritual graces in order to win eternal life at Christ's coming. God has given us all we need for salvation; let us profit by it, and show ourselves worthy of it.(3) According as.--Better, seeing that This must not be made to depend on 2Peter 1:2. In the canonical Epistles the address does not go beyond the blessing. Galatians is the only exception; there a relative clause is added to the blessing; but this is solemnly brought to a close with a doxology, so that the exception is one that almost proves the rule. In Hebrews, James, 1 and 3 John, there is no opening blessing; the remark holds good of all the rest. 2Peter 1:3-4 are a brief introduction to the direct exhortations contained 2Peter 1:5-11. The eagerness with which the writer goes direct to his subject is characteristic of St. Peter's temper.His divine power.--The pronoun refers to "Jesus our Lord." The adjective occurs in the New Testament in these two verses (3 and 4) only; elsewhere we have the genitive case, "of God," "of the Lord," "of the Father," and the like.All things that pertain unto.--All that are necessary for the attainment of. He does not give life and godliness in maturity, but supplies us with the means of winning them for ourselves. "All" is emphatic; nothing that is requisite is grudged us, and nothing is our own, it is all the gift of God.Godliness.--The Greek word occurs Acts 3:12, in a speech of St. Peter, and four times in this Epistle; elsewhere only in those to Timothy and Titus. It belongs to the phraseology of the later books of the New Testament. "Godliness" is the realisation of God's abiding presence, the fruits of which are reverence and trust: "Thou God seest me;" "I have set God always before me, therefore I cannot fall." It is introduced here, perhaps, in opposition to the godlessness and irreverence of the false teachers. (Comp. 2Timothy 3:5.) . . .