2nd Samuel Chapter 14 verse 28 Holy Bible

ASV 2ndSamuel 14:28

And Absalom dwelt two full years in Jerusalem; and he saw not the king's face.
read chapter 14 in ASV

BBE 2ndSamuel 14:28

For two full years Absalom was living in Jerusalem without ever seeing the face of the king.
read chapter 14 in BBE

DARBY 2ndSamuel 14:28

So Absalom dwelt two full years in Jerusalem, and did not see the king's face.
read chapter 14 in DARBY

KJV 2ndSamuel 14:28

So Absalom dwelt two full years in Jerusalem, and saw not the king's face.
read chapter 14 in KJV

WBT 2ndSamuel 14:28

So Absalom dwelt two full years in Jerusalem, and saw not the king's face.
read chapter 14 in WBT

WEB 2ndSamuel 14:28

Absalom lived two full years in Jerusalem; and he didn't see the king's face.
read chapter 14 in WEB

YLT 2ndSamuel 14:28

And Absalom dwelleth in Jerusalem two years of days, and the face of the king he hath not seen;
read chapter 14 in YLT

Ellicott's Commentary

Parallel Commentaries ...HebrewNow Absalomאַבְשָׁל֛וֹם (’aḇ·šā·lō·wm)Noun - proper - masculine singularStrong's 53: Absalom -- 'my father is peace', two Israeliteslivedוַיֵּ֧שֶׁב (way·yê·šeḇ)Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singularStrong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marryin Jerusalemבִּירוּשָׁלִַ֖ם (bî·rū·šā·lim)Preposition-b | Noun - proper - feminine singularStrong's 3389: Jerusalem -- probably 'foundation of peace', capital city of all Israeltwoשְׁנָתַ֣יִם (šə·nā·ṯa·yim)Noun - fdStrong's 8141: A yearyearsיָמִ֑ים (yā·mîm)Noun - masculine pluralStrong's 3117: A daywithoutלֹ֥א (lō)Adverb - Negative particleStrong's 3808: Not, noseeingרָאָֽה׃ (rā·’āh)Verb - Qal - Perfect - third person masculine singularStrong's 7200: To seethe faceוּפְנֵ֥י (ū·p̄ə·nê)Conjunctive waw | Noun - common plural constructStrong's 6440: The faceof the king.הַמֶּ֖לֶךְ (ham·me·leḵ)Article | Noun - masculine singularStrong's 4428: A kingJump to PreviousAbsalom Ab'salom Dwelleth Dwelt Face Full Jerusalem Kings King's Presence