2nd Thessalonians Chapter 2 verse 13 Holy Bible

ASV 2ndThessalonians 2:13

But we are bound to give thanks to God always for you, brethren beloved of the Lord, for that God chose you from the beginning unto salvation in sanctification of the Spirit and belief of the truth:
read chapter 2 in ASV

BBE 2ndThessalonians 2:13

But it is right for us to give praise to God at all times for you, brothers, loved by the Lord, because it was the purpose of God from the first that you might have salvation, being made holy by the Spirit and by faith in what is true:
read chapter 2 in BBE

DARBY 2ndThessalonians 2:13

But we ought to give thanks to God always for you, brethren beloved of [the] Lord, that God has chosen you from [the] beginning to salvation in sanctification of [the] Spirit and belief of [the] truth:
read chapter 2 in DARBY

KJV 2ndThessalonians 2:13

But we are bound to give thanks alway to God for you, brethren beloved of the Lord, because God hath from the beginning chosen you to salvation through sanctification of the Spirit and belief of the truth:
read chapter 2 in KJV

WBT 2ndThessalonians 2:13


read chapter 2 in WBT

WEB 2ndThessalonians 2:13

But we are bound to always give thanks to God for you, brothers loved by the Lord, because God chose you from the beginning for salvation through sanctification of the Spirit and belief in the truth;
read chapter 2 in WEB

YLT 2ndThessalonians 2:13

And we -- we ought to give thanks to God always for you, brethren, beloved by the Lord, that God did choose you from the beginning to salvation, in sanctification of the Spirit, and belief of the truth,
read chapter 2 in YLT

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 13. - But; this may be considered as a simple particle of transition, or as containing a contrast to these alluded to in the previous verses. I thank God that you are not exposed to the delusions of the man of sin and to the destruction of his followers. We. By some restricted to Paul, and by others as including Silas and Timotheus (2 Thessalonians 1:1). Are bound to give thanks alway to God. Notwithstanding the disorders which had arisen in the Church of Thessalonica, Paul had abundant reason to thank God for his great grace vouchsafed to the Thessalonians, in retaining them in the gospel, and in enabling them to abound in faith and love. For you, brethren beloved of the Lord; that is, of Christ. In the former Epistle he calls them "beloved of God" (1 Thessalonians 1:4), here "of Christ;" one of the numerous indirect proofs in these Epistles of the 1)trinity of Christ. Because God hath from the beginning. Some valuable manuscripts read, "because God hath chosen you as firstfruits," and this rendering has been adopted by several eminent expositors (Jowett, Hofmann, Riggenbach); but the preponderance of authorities is in favour of the reading in our A.V. The phrase, "from the beginning, does not denote "from the beginning' of the gospel," but "from eternity." The apostle refers the salvation of the Thessalonians to the eternal election of God. Chosen you to salvation - the final purpose of God's election. Through; or rather, in, denoting the elements in which the salvation consisted, or, which is the same thing, the state into which they were chosen. Sanctification of the Spirit - the Divine side - and belief of the truth - the human side of the element in which the salvation was realized.

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(13) But we are bound.--This may be called a recurrence to the subject dropped at 2Thessalonians 1:3. The pronoun is somewhat emphatic. It might have seemed more natural to have sharpened the contrast between the Thessalonian Christians and the unhappy people just mentioned by beginning "But you." It is, however, part of St. Paul's delicacy of sympathy to describe rather the effect upon himself and his two companions of observing that contrast. He sets himself to work the contrast out.Beloved of the Lord.--Precisely the same phrase as in 1Thessalonians 1:4, except for the substitution of "the Lord" for "God," which shows the concurrence of the Eternal Son in His Father's predestinations. As in the former passage, the tense ("who have been loved") makes the reader think of the everlasting duration of that love (Jeremiah 31:3), and is again connected with the mystery of election."O love, who ere life's earliest dawnOn me thy choice hast gently laid."Hath . . . chosen.--The Greek tense should be rendered by chose, referring to the definite moment (so to speak) in the divine counsels when the choice was fixed. This moment is defined as "from the beginning," i.e., from the eternity preceding the origin of time, called by the same name in Genesis 1:1, John 1:1, and 1John 1:1. It does not simply mean "from the outset," i.e., from the moment of first thinking at all about you. The identical phrase is said not to occur again in St. Paul. It may be noticed that there is a striking various-reading in some of the MSS., involving the change of only one letter, which would give us (instead of "chose you from the beginning") "chose you as firstfruits." Comp. James 1:18; but the reading in the text is better supported. . . .