Acts Chapter 16 verse 28 Holy Bible

ASV Acts 16:28

But Paul cried with a loud voice, saying, Do thyself no harm: for we are all here.
read chapter 16 in ASV

BBE Acts 16:28

But Paul said in a loud voice, Do yourself no damage, for we are all here.
read chapter 16 in BBE

DARBY Acts 16:28

But Paul called out with a loud voice, saying, Do thyself no harm, for we are all here.
read chapter 16 in DARBY

KJV Acts 16:28

But Paul cried with a loud voice, saying, Do thyself no harm: for we are all here.
read chapter 16 in KJV

WBT Acts 16:28


read chapter 16 in WBT

WEB Acts 16:28

But Paul cried with a loud voice, saying, "Don't harm yourself, for we are all here!"
read chapter 16 in WEB

YLT Acts 16:28

and Paul cried out with a loud voice, saying, `Thou mayest not do thyself any harm, for we are all here.'
read chapter 16 in YLT

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(28) Do thyself no harm.--Few and simple as the words are, they are eminently characteristic of the love and sympathy which burnt in St. Paul's heart. For him the suicide which others would have admired, or, at least, have thought of without horror, would have been the most terrible of all forms of death. He could not bear the thought that even the gaoler who had thrust him into the dungeon, should so perish in his despair.Parallel Commentaries ...GreekButδὲ (de)ConjunctionStrong's 1161: A primary particle; but, and, etc.PaulΠαῦλος (Paulos)Noun - Nominative Masculine SingularStrong's 3972: Paul, Paulus. Of Latin origin; Paulus, the name of a Roman and of an apostle.called outἐφώνησεν (ephōnēsen)Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person SingularStrong's 5455: From phone; to emit a sound; by implication, to address in words or by name, also in imitation.in a loudμεγάλῃ (megalē)Adjective - Dative Feminine SingularStrong's 3173: Large, great, in the widest sense. voice,φωνῇ (phōnē)Noun - Dative Feminine SingularStrong's 5456: Probably akin to phaino through the idea of disclosure; a tone; by implication, an address, saying or language.“Doπράξῃς (praxēs)Verb - Aorist Subjunctive Active - 2nd Person SingularStrong's 4238: To do, perform, accomplish; be in any condition, i.e. I fare; I exact, require. notΜηδὲν (Mēden)Adjective - Accusative Neuter SingularStrong's 3367: No one, none, nothing. harmκακόν (kakon)Adjective - Accusative Neuter SingularStrong's 2556: Bad, evil, in the widest sense. Apparently a primary word; worthless, i.e. depraved, or injurious.yourself!σεαυτῷ (seautō)Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 2nd Person SingularStrong's 4572: Of yourself. We areἐσμεν (esmen)Verb - Present Indicative Active - 1st Person PluralStrong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.allἅπαντες (hapantes)Adjective - Nominative Masculine PluralStrong's 537: All, the whole, altogether. Absolutely all or every one.here!”ἐνθάδε (enthade)AdverbStrong's 1759: Here, in this place. From a prolonged form of en; properly, within, i.e. here, hither.Jump to PreviousCried Damage Harm Injury Loud Mayest Paul Shouted Thyself Voice