Acts Chapter 5 verse 30 Holy Bible
The God of our fathers raised up Jesus, whom ye slew, hanging him on a tree.
read chapter 5 in ASV
The God of our fathers gave Jesus back to life, whom you had put to death, hanging him on a tree.
read chapter 5 in BBE
The God of our fathers has raised up Jesus, whom *ye* have slain, having hanged on a cross.
read chapter 5 in DARBY
The God of our fathers raised up Jesus, whom ye slew and hanged on a tree.
read chapter 5 in KJV
read chapter 5 in WBT
The God of our fathers raised up Jesus, whom you killed, hanging him on a tree.
read chapter 5 in WEB
and the God of our fathers did raise up Jesus, whom ye slew, having hanged upon a tree;
read chapter 5 in YLT
Pulpit Commentary
Pulpit CommentaryVerse 30. - Hanging him for and hanged, A.V. The God of our fathers, etc. Observe how carefully Peter preserves his own brotherhood with the Jews whom he was addressing, and the continuity of the New Testament with the Old Testament as being the sequel of the acts of the same God of Israel. Raised up; viz. from the dead; ἤγειρε, not ἀνίστη, as Acts 3:22, 26. Some, however (Calvin, Bengel, etc.), take ἤγειρε, as here used, to mean "raised up" in the wider sense of ἀναστῆσαι, as in the T.R. of Acts 13:23, where, however, the R.T. has ἤγαγε. Slew; viz. with your own hands, as διεχειρίσασθε means. It only occurs besides in Acts 26:27.
Ellicott's Commentary
Ellicott's Commentary for English Readers(30) Whom ye slew and hanged on a tree.--This synonym for crucifying comes from the LXX. version of Deuteronomy 21:23, where it is used in a wider sense, including analogous forms of punishment, such as hanging or impaling. It meets us again in Peter's speech to Cornelius (Acts 10:39. Comp. Galatians 3:13).