Amos Chapter 6 verse 10 Holy Bible

ASV Amos 6:10

And when a man's uncle shall take him up, even he that burneth him, to bring out the bones out of the house, and shall say unto him that is in the innermost parts of the house, Is there yet any with thee? and he shall say, No; then shall he say, Hold thy peace; for we may not make mention of the name of Jehovah.
read chapter 6 in ASV

BBE Amos 6:10

And when a man's relation, even the one who is responsible for burning his body, lifting him up to take his bones out of the house, says to him who is in the inmost part of the house, Is there still anyone with you? and he says, No; then he will say, Keep quiet, for the name of the Lord may not be named.
read chapter 6 in BBE

DARBY Amos 6:10

And a man's uncle, and he that should burn him, shall take him up to bring out the bones from the house, and shall say unto him that is in the inner parts of the house, Is there yet [any] with thee? and he shall say, None. And he will say, Silence! for we may not make mention of Jehovah's name.
read chapter 6 in DARBY

KJV Amos 6:10

And a man's uncle shall take him up, and he that burneth him, to bring out the bones out of the house, and shall say unto him that is by the sides of the house, Is there yet any with thee? and he shall say, No. Then shall he say, Hold thy tongue: for we may not make mention of the name of the LORD.
read chapter 6 in KJV

WBT Amos 6:10


read chapter 6 in WBT

WEB Amos 6:10

"When a man's relative carries him, even he who burns him, to bring bodies out of the house, and asks him who is in the innermost parts of the house, 'Is there yet any with you?' And he says, 'No;' then he will say, 'Hush! Indeed we must not mention the name of Yahweh.'
read chapter 6 in WEB

YLT Amos 6:10

And lifted him up hath his loved one, even his burner, To bring forth the bones from the house, And he said to him who `is' in the sides of the house, `Is there yet with thee?' And he said, `None,' then he said, `Hush! Save to make mention of the name of Jehovah.'
read chapter 6 in YLT

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 10. - The prophet gives an instance of the terror and misery in that common calamity. He depicts a scene where the nearest surviving kinsman comes into the house to perform the funeral rites for a dead man. And a man's uncle; better, and when a man's kinsman; the apodosis being at the end of the verse, "Then shall he say." Dod is sometimes rendered "beloved," but usually "father's brother," but it may mean any near relation upon whom, in default of father and brethren, would devolve the duty of burying the corpse. Septuagint, el οἰκεῖοι αὐτῶν: propinquus suus (Vulgate). And he that burneth him; literally, and his burner. This is the same person as the kinsman. the butler; but tot some reason, either from the number of deaths, or from the pestilence, or from the distance of the burying place, which would be out of the city and inaccessible in the blockade, he cannot lay the body in the brave, and is forced to take and burn it. Though the Jews generally buried dead bodies, cremation was sometimes used, both in honour or emergency (1 Samuel 31:12) and in punishment (Leviticus 20:14; Leviticus 21:9). The bones; i.e. the corpse, as in Exodus 13:19; Joshua 24:32; and 2 Kings 13:21; Keil. The kinsman takes it up to bring it out of the house to burn it. Him that is by the sides of the house; him that is in the innermost parts of the house; qui in penetralibus domus est (Vulgate). This is the last living person, who had hidden himself in the most remote chambers; or it may be a messenger whom the kinsman had sent to search the house. He asks him - Is there yet any with thee? Is there any one left alive to succour, or dead to bury? And he shall say, No; Vulgate, et respondebit, Finis est. Then he (the kinsman) shall say, Hold thy tongue (Has!); Hush! He stays the man in the inner chamber from speaking; and why? For we may not make mention of the name of the Lord; Vulgate, et non recorderis nominis Domini. Some, as Pussy, Schegg, and Gandell, see here the voice of despair. It is too late to call upon God now; it is the time of vengeance. We rejected him in life; we may not cry to him in death. St. Jerome refers the prohibition to the hardness of heart and unbelief of the people, who even in all this misery will not confess the name of the Lord. Keil says, "It indicates a fear lest, by the invocation of the name of God, his eye should be drawn towards this last remaining one, and he also should fall a victim to the judgment of death." Others again think that the notion in the mind of the impious speaker is that Jehovah is the Author of all their calamities, and that he is impatient at the very mention of his name. The simplest explanation is the first, or a modification of it The person addressed is about to pray or to call on God in his distress. "Be silent," says the speaker; "we can no longer appeal to Jehovah as the covenant God; by naming him we call to his remembrance how we have broken the covenant, violated our relation to him; therefore provoke him not further by making mention of his name."

Ellicott's Commentary