Daniel Chapter 4 verse 24 Holy Bible

ASV Daniel 4:24

this is the interpretation, O king, and it is the decree of the Most High, which is come upon my lord the king:
read chapter 4 in ASV

BBE Daniel 4:24

This is the sense of it, O King, and it is the decision of the Most High which has come on my lord the king:
read chapter 4 in BBE

DARBY Daniel 4:24

this is the interpretation, O king, and it is the decree of the Most High, which cometh upon my lord the king:
read chapter 4 in DARBY

KJV Daniel 4:24

This is the interpretation, O king, and this is the decree of the most High, which is come upon my lord the king:
read chapter 4 in KJV

WBT Daniel 4:24


read chapter 4 in WBT

WEB Daniel 4:24

this is the interpretation, O king, and it is the decree of the Most High, which is come on my lord the king:
read chapter 4 in WEB

YLT Daniel 4:24

`This `is' the interpretation, O king, and the decree of the Most High it `is' that hath come against my lord the king:
read chapter 4 in YLT

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 24. - This is the interpretation, O king, and this is the decree of the Most High, which is come upon my lord the king. The passage in the Seventy which is parallel with this is partly in the last clause of the previous verse and partly in the verse that occupies a similar place to this in the Septuagint text, "The judgments of the great God shall come upon thee, and the Most High and his angels assail thee (κατατρέχουσιν ἐπὶ σὲ)." The change of tense here indicates that the second clause is an alternative rendering, brought into the text from the margin. In this marginal note meta has been taken as "assail," and malka, "O king," has been, by transposition of the two final letters, read mela'k, "angel." Theodotion and the Peshitta agree with the Massoretic text. The respectful tone in which Daniel addresses Nebuchadnezzar in the received text is to be observed; it is utterly alien to the boastful tone Judaism was afterwards accustomed to impute to its old saints. That there is no reference to the watchers or to their decree in this is imputed to Daniel's recognition of its true source; but in the Septuagint there is nothing equivalent to the statement in ver. 17. The fact that it is omitted here confirms the suspicion against it which we expressed in regard to the earlier verse.

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(24) Which is come upon.--See Note on Daniel 4:13.