Deuteronomy Chapter 29 verse 25 Holy Bible

ASV Deuteronomy 29:25

Then men shall say, Because they forsook the covenant of Jehovah, the God of their fathers, which he made with them when he brought them forth out of the land of Egypt,
read chapter 29 in ASV

BBE Deuteronomy 29:25

Then men will say, Because they gave up the agreement of the Lord, the God of their fathers, which he made with them when he took them out of the land of Egypt:
read chapter 29 in BBE

DARBY Deuteronomy 29:25

And men shall say, Because they have forsaken the covenant of Jehovah the God of their fathers, which he had made with them when he brought them forth out of the land of Egypt;
read chapter 29 in DARBY

KJV Deuteronomy 29:25

Then men shall say, Because they have forsaken the covenant of the LORD God of their fathers, which he made with them when he brought them forth out of the land of Egypt:
read chapter 29 in KJV

WBT Deuteronomy 29:25

Then men shall say, Because they have forsaken the covenant of the LORD God of their fathers, which he made with them when he brought them forth from the land of Egypt:
read chapter 29 in WBT

WEB Deuteronomy 29:25

Then men shall say, Because they forsook the covenant of Yahweh, the God of their fathers, which he made with them when he brought them forth out of the land of Egypt,
read chapter 29 in WEB

YLT Deuteronomy 29:25

`And they have said, Because that they have forsaken the covenant of Jehovah, God of their fathers, which He made with them in His bringing them out of the land of Egypt,
read chapter 29 in YLT

Ellicott's Commentary

Parallel Commentaries ...HebrewAnd [the people] will answer,וְאָ֣מְר֔וּ (wə·’ā·mə·rū)Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common pluralStrong's 559: To utter, say‘It is becauseעַ֚ל (‘al)PrepositionStrong's 5921: Above, over, upon, againstthey abandonedעָֽזְב֔וּ (‘ā·zə·ḇū)Verb - Qal - Perfect - third person common pluralStrong's 5800: To loosen, relinquish, permitthe covenantבְּרִ֥ית (bə·rîṯ)Noun - feminine singular constructStrong's 1285: A covenantof the LORD,יְהוָ֖ה (Yah·weh)Noun - proper - masculine singularStrong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israelthe Godאֱלֹהֵ֣י (’ĕ·lō·hê)Noun - masculine plural constructStrong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlativeof their fathers,אֲבֹתָ֑ם (’ă·ḇō·ṯām)Noun - masculine plural construct | third person masculine pluralStrong's 1: Fatherwhichאֲשֶׁר֙ (’ă·šer)Pronoun - relativeStrong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order thatHe madeכָּרַ֣ת (kā·raṯ)Verb - Qal - Perfect - third person masculine singularStrong's 3772: To cut, to destroy, consume, to covenantwithעִמָּ֔ם (‘im·mām)Preposition | third person masculine pluralStrong's 5973: With, equally withthem when He broughtבְּהוֹצִיא֥וֹ (bə·hō·w·ṣî·’ōw)Preposition-b | Verb - Hifil - Infinitive construct | third person masculine singularStrong's 3318: To go, bring, out, direct and proximthemאֹתָ֖ם (’ō·ṯām)Direct object marker | third person masculine pluralStrong's 853: Untranslatable mark of the accusative caseout of the landמֵאֶ֥רֶץ (mê·’e·reṣ)Preposition-m | Noun - feminine singular constructStrong's 776: Earth, landof Egypt.מִצְרָֽיִם׃ (miṣ·rā·yim)Noun - proper - feminine singularStrong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest AfricaJump to PreviousAbandoned Agreement Covenant Egypt