Deuteronomy Chapter 33 verse 12 Holy Bible

ASV Deuteronomy 33:12

Of Benjamin he said, The beloved of Jehovah shall dwell in safety by him; He covereth him all the day long, And he dwelleth between his shoulders.
read chapter 33 in ASV

BBE Deuteronomy 33:12

And of Benjamin he said, Benjamin is the loved one of the Lord, he will be kept safe at all times; he will be covered by the Most High, resting between his arms.
read chapter 33 in BBE

DARBY Deuteronomy 33:12

Of Benjamin he said, The beloved of Jehovah, -- he shall dwell in safety by him; He will cover him all the day long, And dwell between his shoulders.
read chapter 33 in DARBY

KJV Deuteronomy 33:12

And of Benjamin he said, The beloved of the LORD shall dwell in safety by him; and the Lord shall cover him all the day long, and he shall dwell between his shoulders.
read chapter 33 in KJV

WBT Deuteronomy 33:12

And of Benjamin he said, The beloved of the LORD shall dwell in safety by him; and the LORD shall cover him all the day long, and he shall dwell between his shoulders.
read chapter 33 in WBT

WEB Deuteronomy 33:12

Of Benjamin he said, The beloved of Yahweh shall dwell in safety by him; He covers him all the day long, He dwells between his shoulders.
read chapter 33 in WEB

YLT Deuteronomy 33:12

Of Benjamin he said: -- The beloved of Jehovah doth tabernacle confidently by him, Covering him over all the day; Yea, between his shoulders He doth tabernacle.
read chapter 33 in YLT

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 12. - Benjamin, the beloved of his father, is also the beloved of the Lord, and would be cared for and protected by him. Shall dwell in safety by him; shall dwell securely upon him, i.e. resting on him. Shall cover him. The word rendered "cover" (חַפַפ) occurs only here; construed with עַל, upon, it conveys the idea of sheltering: he continually is sheltering him. And he shall dwell between his shoulders. "To be between the shoulders" is to be carried on the back (cf. 1 Samuel 17:6); and as a father might thus bear his child, so should Benjamin be borne of the Lord. There can be no doubt that Benjamin is the subject of this clause; to understand it of Jehovah dwelling on the shoulders of Benjamin, in the sense of having the temple, the place of his rest, within the territory of Benjamin, is too violent and far-fetched an interpretation to be admitted. In the change of subject in the three clauses of this verse, there is nothing strange, since such a change repeatedly occurs, and is found even in prose, as e.g., 2 Samuel 11:13. "To dwell upon God, and between his shoulders, means as much as to lean upon him; the similitude being taken from fathers who carry their sons while yet small and tender" (Calvin).

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(12) And of Benjamin.--It is generally agreed that this blessing points to the site of the place which Jehovah chose out of all the tribes of Israel, Jerusalem, in the tribe of Benjamin. The Hebrew is divided thus:--"Unto Benjamin he said. Beloved of Jehovah!He (Jehovah) will dwell in security upon him,Covering him over all the day.And between his shoulders (mountain slopes) Hehath taken up His abode."