Deuteronomy Chapter 4 verse 25 Holy Bible

ASV Deuteronomy 4:25

When thou shalt beget children, and children's children, and ye shall have been long in the land, and shall corrupt yourselves, and make a graven image in the form of anything, and shall do that which is evil in the sight of Jehovah thy God, to provoke him to anger;
read chapter 4 in ASV

BBE Deuteronomy 4:25

If, when you have had children and children's children, and have been living a long time in the land, you are turned to evil ways, and make an image of any sort, and do evil in the eyes of the Lord your God, moving him to wrath:
read chapter 4 in BBE

DARBY Deuteronomy 4:25

When thou begettest sons, and sons' sons, and ye have remained long in the land, and shall corrupt yourselves, and make a graven image, the form of anything, and do evil in the sight of Jehovah thy God, to provoke him to anger,
read chapter 4 in DARBY

KJV Deuteronomy 4:25

When thou shalt beget children, and children's children, and ye shall have remained long in the land, and shall corrupt yourselves, and make a graven image, or the likeness of any thing, and shall do evil in the sight of the LORD thy God, to provoke him to anger:
read chapter 4 in KJV

WBT Deuteronomy 4:25

When thou shalt beget children, and children's children, and ye shall have remained long in the land, and shall corrupt yourselves, and make a graven image, or the likeness of any thing, and shall do evil in the sight of the LORD thy God, to provoke him to anger:
read chapter 4 in WBT

WEB Deuteronomy 4:25

When you shall father children, and children's children, and you shall have been long in the land, and shall corrupt yourselves, and make an engraved image in the form of anything, and shall do that which is evil in the sight of Yahweh your God, to provoke him to anger;
read chapter 4 in WEB

YLT Deuteronomy 4:25

`When thou begettest sons and sons' sons, and ye have become old in the land, and have done corruptly, and have made a graven image, a similitude of anything, and have done the evil thing in the eyes of Jehovah, to provoke Him to anger: --
read chapter 4 in YLT

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerses 25-31. - Moses enforces the warning against idolatry, by predicting the evil that should come upon the nation through the apostasy of those who should in after times turn from Jehovah to strange gods. When they should have begotten children and children's children, and had been long in the land, i.e. when in after years a generation should arise that had not known the things they had seen, or had forgotten them (ver. 9), and the nation should then become wanton and corrupt, and fall into idolatry (cf. Deuteronomy 6:10, etc.; Deuteronomy 8:7, etc.; Deuteronomy 31:20, 21; 32:15, etc.; Hosea 13:6); then should they utterly perish from off the land of which they were now about to take possession. Verse 25. - Have remained long in the land; literally, have become old, an ancient nation, etc. To provoke him to anger; i.e. so as that he should be displeased and grieved, and roused to punish.

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(25) Shall have remained long.--Literally, shall slumber--a very suggestive expression. Prosperity often sends true religion to sleep, and brings conventional, or fashionable, religion in its stead.