Exodus Chapter 14 verse 12 Holy Bible

ASV Exodus 14:12

Is not this the word that we spake unto thee in Egypt, saying, Let us alone, that we may serve the Egyptians? For it were better for us to serve the Egyptians, than that we should die in the wilderness.
read chapter 14 in ASV

BBE Exodus 14:12

Did we not say to you in Egypt, Let us be as we are, working for the Egyptians? for it is better to be the servants of the Egyptians than to come to our death in the waste land.
read chapter 14 in BBE

DARBY Exodus 14:12

Is not this what we told thee in Egypt, when we said, Let us alone, and we will serve the Egyptians? For [it had been] better for us to serve the Egyptians than to die in the wilderness.
read chapter 14 in DARBY

KJV Exodus 14:12

Is not this the word that we did tell thee in Egypt, saying, Let us alone, that we may serve the Egyptians? For it had been better for us to serve the Egyptians, than that we should die in the wilderness.
read chapter 14 in KJV

WBT Exodus 14:12

Is not this the word that we told thee in Egypt, Saying, Let us alone, that we may serve the Egyptians? For it had been better for us to serve the Egyptians, than that we should die in the wilderness.
read chapter 14 in WBT

WEB Exodus 14:12

Isn't this the word that we spoke to you in Egypt, saying, 'Leave us alone, that we may serve the Egyptians?' For it were better for us to serve the Egyptians, than that we should die in the wilderness."
read chapter 14 in WEB

YLT Exodus 14:12

Is not this the word which we spake unto thee in Egypt, saying, Cease from us, and we serve the Egyptians; for better for us to serve the Egyptians than to die in a wilderness?'
read chapter 14 in YLT

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 12. - Is not this the word that we did tell thee? The reference was probably to that time of depression, after their burdens had been increased, and before the series of miracles began, when the Israelites had addressed reproaches to Moses and Aaron (Exodus 5:21), and refused to listen to words of encouragement (Exodus 6:9). It was not true that they had uniformly held the same language, and desired Moses and Aaron to cease their efforts. It had been better for us to serve the Egyptians than that we should die. The spirit to prefer death to slavery, where they are the only alternatives, is not a common one; and we must not be surprised that a people which had grown up in servitude and had no traditions of national independence did not rise to the heroic height attained under other circumstances by Greeks, by Switzers. and by Poles. It would have been most extraordinary had they done so.

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(12) Is not this the word that we did tell thee . . .?--At one time they had refused to listen to Moses (Exodus 6:9) but in the main they had acquiesced in his proceedings, and allowed him to act in their name. The reproach was therefore unjust and undeserved; but it is in human nature to make such reproaches in times of danger and difficulty.