Exodus Chapter 32 verse 32 Holy Bible

ASV Exodus 32:32

Yet now, if thou wilt forgive their sin-; and if not, blot me, I pray thee, out of thy book which thou hast written.
read chapter 32 in ASV

BBE Exodus 32:32

But now, if you will give them forgiveness--but if not, let my name be taken out of your book.
read chapter 32 in BBE

DARBY Exodus 32:32

And now, if thou wilt forgive their sin ... but if not, blot me, I pray thee, out of thy book that thou hast written.
read chapter 32 in DARBY

KJV Exodus 32:32

Yet now, if thou wilt forgive their sin--; and if not, blot me, I pray thee, out of thy book which thou hast written.
read chapter 32 in KJV

WBT Exodus 32:32

Yet now, if thou wilt, forgive their sin: and if not, blot me, I pray thee, out of thy book which thou hast written.
read chapter 32 in WBT

WEB Exodus 32:32

Yet now, if you will, forgive their sin-- and if not, please blot me out of your book which you have written."
read chapter 32 in WEB

YLT Exodus 32:32

and now, if Thou takest away their sin -- and if not -- blot me, I pray thee, out of Thy book which Thou hast written.'
read chapter 32 in YLT

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 32. - If thou wilt forgive their sin. The ellipsis which follows, is to be supplied by some such words, as "well and good" - "I am content" - "I have no more to say." Similar cases of ellipses will be found in Danial 3:5; Luke 13:9; Luke 19:42; John 6:62; Romans 9:22. And if not, blot me, I pray thee, out of thy book. Some interpret this as merely equivalent to, "Blot me out of the book of the living," and explain that phrase as meaning simply - "Take my life - kill me instead of them" - but something more seems to be meant. "The book of the living" - "the book of life" - the book of God's writing - is not merely a register of those who happen to be alive at any given time. It "contains the list of the righteous, and ensures to those whose names are written therein, life before God, first in the earthly kingdom of God, and then eternal life also" (Keil). Thus Moses declared his willingness - nay, his wish - that God would visit on him the guilt of his people, both in this world and the next, so that he would thereupon forgive them. St. Paul has a similar burst of feeling (Romans 9:1-3); but it does not involve a formal offer - it is simply the expression of a willingness. Ordinary men are scarcely competent to judge these sayings of great saints. As Bengel says - "It is not easy to estimate the measure of love in a Moses and a Paul; for the narrow boundary of our reasoning powers does not comprehend it, as the little child is unable to comprehend the courage of heroes." Both were willing - felt willing, at any rate - to sacrifice their own future for their countrymen - and Moses made the offer. Of all the noble acts in Moses' life it is perhaps the noblest; and no correct estimate of his character can be formed which does not base itself to a large extent on his conduct at this crisis.

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(32) If thou wilt forgive their sin.--Supply after the word "sin," "well and good," "I am content," or some such phrase. Similar instances of aposiopesis will be found in Daniel 3:15; Luke 13:9; Luke 19:42; John 6:62; Romans 9:22. The usage is common among Orientals.Blot me, I pray thee, out of thy book.--Comp. Romans 9:1-3. Moses seems to have risen to the same height of self-abnegation as St. Paul, and to have willed to be "accursed from God for his brethren, his kinsmen according to the flesh." As his sacrifice could not have redeemed them (Psalm 49:7), God did not accept it in the literal sense; but the offer may have availed much towards the pardon of the people, and towards lightening the chastisement which they received (Exodus 32:34-35). . . .