Galatians Chapter 6 verse 4 Holy Bible

ASV Galatians 6:4

But let each man prove his own work, and then shall he have his glorying in regard of himself alone, and not of his neighbor.
read chapter 6 in ASV

BBE Galatians 6:4

But let every man make test of his work, and then will his cause for glory be in himself only, and not in his neighbour.
read chapter 6 in BBE

DARBY Galatians 6:4

but let each prove his own work, and then he will have his boast in what belongs to himself alone, and not in what belongs to another.
read chapter 6 in DARBY

KJV Galatians 6:4

But let every man prove his own work, and then shall he have rejoicing in himself alone, and not in another.
read chapter 6 in KJV

WBT Galatians 6:4


read chapter 6 in WBT

WEB Galatians 6:4

But let each man test his own work, and then he will take pride in himself and not in his neighbor.
read chapter 6 in WEB

YLT Galatians 6:4

and his own work let each one prove, and then in regard to himself alone the glorying he shall have, and not in regard to the other,
read chapter 6 in YLT

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 4. - But let every man prove his own work (τὸ δὲ ἔργον ἑαυτοπῦ δοκιμαζέτω ἕκαστος); but his own work let each man bringing to the proof. "His own work;" his own actual conduct. Both "work" and "his own" are weighted with emphasis; "work," as practical behaviour contrasted with professions or self-illusions (comp. 1 Peter 1:17, "Who without respect of persons judgeth according to each man's work"); "his own," as contrasted with these others with whom one is comparing himself to find matter for self-commendation. "Be bringing to the proof;" that is, testing his actual life by the touchstone of God's law, especially of "Christ's law," with the honest purpose of bringing it into accordance therewith. In other words, "Let each man be endeavouring in a spirit of self-watch-fulness to walk orderly according to the Spirit." This notion of practical self-improving attaches to the verb δοκιμάζω ("prove" or" examine") also in Romans 12:2; 1 Corinthians 11:28; Ephesians 3:10. And then shall he have rejoicing in himself alone (καὶ τότε εἰς ἑαυτὸν μόνον τὸ καύχημα ἕξει); and then in regard to himself alone shall he have whereof to glory. The preposition εἰς is used as in Matthew 14:31, Αἰς τί ἐδίστασας; "What didst thou look at that thou didst doubt?" Acts 2:25, "concerning him;" Ephesians 5:32; Romans 4:20; Romans 13:14; Romans 16:19. It depends upon the whole phrase, "shall have his ground of glorying," and not upon the word rendered "ground of glorying" alone. The distinction which ordinarily obtains between verbals of the form of πρᾶγμα and those of the form of πρᾶξις appears to hold good also in respect to καύχημα and καύχησις. Compare the use of καύχησις in 2 Corinthians 7:4 and James 4:16, with that of καύχημα in Romans 4:2, ἔχει καύχημα, "hath whereof to glory;" 1 Corinthians 9:16, οὐκ ἔστι μοι καύχημα, "I have nothing to glory of." In 1 Corinthians 5:6, οὐ καλὸν τὸ καύχημα ὑμῶν, the substantive seems to mean "boast," that is, what is said in boasting, as distinguished from καύχησις, the action of uttering a beast. The verb καυχῶμαι, with its derivatives - a favourite term with St. Paul - often appears to mean "rejoicing" rather than" boasting" (cf. Romans 5:2; Hebrews 3:6); but it seems desirable as a rule to render it by "glorying," with the understanding that the writer has frequently the joyous state of feeling more prominently in his view than the utterance of self-gratulation. What the apostle meant by "having one's ground of glorying in regard to one's own self alone," is well illustrated by what he says respecting himself in 2 Corinthians 1:12, "Our glorying is this, the testimony of our conscience, that in holiness and sincerity of God, not in fleshly wisdom, but in the grace of God, we behaved ourselves in the world, and more abundantly to you-ward." he had been himself in the habit of testing his conduct and spirit by the standard of Christ's law; and this was the fruit. And not in another (καὶ οὐκ εἰς τὸν ἕτερον); and not in regard to that neighbour of his. The article probably points to that neighbour with whom he has been comparing himself; and so, perhaps, also in Romans 2:1. But it may be simply "his neighbour;" "the man who is other than himself;" as it is in 1 Corinthians 6:1 and 1 Cor 10:24, in neither of which passages has any particular "other person" been before referred to.

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(4, 5) The best antidote for such false estimates of self is severe self-criticism. Let a man judge his own work, not by comparison with others, but by the ideal standard, then he will see what it is worth and how much he has to boast of. His boasting will be at least real, and not based upon any delusive comparisons. He must stand or fall by himself. He must bear the weight of his own virtues and his own sins. By them he will be judged, and not by any fancied superiority or inferiority to others. For the thought, compare 2Corinthians 10:12-14.(4) Prove.--Test, or examine, by reference to an objective standard. The word is used specially of the assaying of metals.Rejoicing in himself alone, and not in another.--Rather, he shall have his ground of boasting with reference to himself alone, and not with reference to his neighbour. He will judge his own actions by the standard properly applicable to them, and will find as much ground for boasting as this will give him, and no more. His standard will be absolute and not relative, and the amount of his boasting will be proportioned accordingly. He will not seek to excuse himself by dwelling upon his neighbour's weaknesses.