Genesis Chapter 2 verse 15 Holy Bible

ASV Genesis 2:15

And Jehovah God took the man, and put him into the garden of Eden to dress it and to keep it.
read chapter 2 in ASV

BBE Genesis 2:15

And the Lord God took the man and put him in the garden of Eden to do work in it and take care of it.
read chapter 2 in BBE

DARBY Genesis 2:15

And Jehovah Elohim took Man, and put him into the garden of Eden, to till it and to guard it.
read chapter 2 in DARBY

KJV Genesis 2:15

And the LORD God took the man, and put him into the garden of Eden to dress it and to keep it.
read chapter 2 in KJV

WBT Genesis 2:15

And the LORD God took the man, and put him into the garden of Eden, to dress it, and to keep it.
read chapter 2 in WBT

WEB Genesis 2:15

Yahweh God took the man, and put him into the garden of Eden to dress it and to keep it.
read chapter 2 in WEB

YLT Genesis 2:15

And Jehovah God taketh the man, and causeth him to rest in the garden of Eden, to serve it, and to keep it.
read chapter 2 in YLT

Genesis 2 : 15 Bible Verse Songs

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 15. - Having prepared the garden for man's reception, the Lord God took the man. "Not physically lifting him up and putting him down in the garden, but simply exerting an influence upon him which induced him, in the exercise of his free agency, to go. He went in consequence of a secret impulse or an open command of his Maker" (Bush). And put him into the garden; literally, caused him to rest in it as an abode of happiness and peace. To dress it. I.e. to till, cultivate, and work it. This would almost seem to hint that the aurea aetas of classical poetry was but a dream - a reminiscence of Eden, perhaps, but idealized. Even the plants, flowers, and trees of Eden stood in need of cultivation from the hand of man, and would speedily have degenerated without his attention. And to keep it. Neither were the animals all so peaceful and domesticated that Adam did not need to fence his garden against their depredations. Doubtless there is here too an ominous hint of the existence of that greater adversary against whom he was appointed to watch.

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(15) And the Lord God took the man (the adam), and put him into the garden of Eden.--The narrative now reverts to Genesis 2:8, but the word translated put is not the same in both places. Here it literally means He made him rest, that is, He gave it to him as his permanent and settled dwelling.To dress it and to keep it.--The first word literally means to work it; for though a paradise, yet the garden had to be tilled and planted. Seeds must be sown and the cultivated plots kept in order; but all this really added to Adam's happiness, because the adamah, as yet uncursed, responded willingly to the husbandman's care. The other word, "to keep it," implies, however, some difficulty and danger. Though no unpropitious weather, nor blight nor mildew, spoiled the crop, yet apparently it had to be guarded against the incursion of wild animals and birds, and protected even against the violence of winds and the burning heat of the sun.