Genesis Chapter 33 verse 15 Holy Bible

ASV Genesis 33:15

And Esau said, Let me now leave with thee some of the folk that are with me. And he said, What needeth it? let me find favor in the sight of my lord.
read chapter 33 in ASV

BBE Genesis 33:15

And Esau said, Then keep some of my men with you. And he said, What need is there for that, if my lord is pleased with me?
read chapter 33 in BBE

DARBY Genesis 33:15

And Esau said, Let me now leave with thee [some] of the people that are with me. And he said, What need? Let me find favour in the eyes of my lord.
read chapter 33 in DARBY

KJV Genesis 33:15

And Esau said, Let me now leave with thee some of the folk that are with me. And he said, What needeth it? let me find grace in the sight of my lord.
read chapter 33 in KJV

WBT Genesis 33:15

And Esau said, Let me now leave with thee some of the people that are with me: And he said, What needeth it? Let me find grace in the sight of my lord.
read chapter 33 in WBT

WEB Genesis 33:15

Esau said, "Let me now leave with you some of the folk who are with me." He said, "Why? Let me find favor in the sight of my lord."
read chapter 33 in WEB

YLT Genesis 33:15

And Esau saith, `Let me, I pray thee, place with thee some of the people who `are' with me;' and he said, `Why `is' this? I find grace in the eyes of my lord.'
read chapter 33 in YLT

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 15. - And Esau said, Let me now leave (literally, set, or place) with thee (as an escort or guard) some of the folk - i.e. armed followers (vide ver. 1) - that are with me. But of even this proposal Jacob appears to have been apprehensive. And he said, What needeth it! (literally, For what, or wherefore, this?) let me find grace in the sight of my lord - meaning either, I am satisfied, since thou art gracious to me (Vatablus), - ἱκανὸν ὅτι εϋρον χάριν ἐναντίον σου κύριε (LXX.); hoc uno tantum indigeo, ut inveniam gratiam in conspectu tuo (Vulgate), - or, be gracious to me in this also, and leave none of thy followers (Ainsworth, Patrick), though the two clauses might perhaps be connected thus: "Wherefore do I thus find grace in the eyes of my lord?" (Kalisch).

Ellicott's Commentary