Genesis Chapter 44 verse 21 Holy Bible

ASV Genesis 44:21

And thou saidst unto thy servants, Bring him down unto me, that I may set mine eyes upon him.
read chapter 44 in ASV

BBE Genesis 44:21

And you said to your servants, Let him come down to me with you, so that I may see him.
read chapter 44 in BBE

DARBY Genesis 44:21

And thou saidst unto thy servants, Bring him down to me, that I may set mine eye on him.
read chapter 44 in DARBY

KJV Genesis 44:21

And thou saidst unto thy servants, Bring him down unto me, that I may set mine eyes upon him.
read chapter 44 in KJV

WBT Genesis 44:21

And thou saidst to thy servants, Bring him down to me, that I may set my eyes upon him.
read chapter 44 in WBT

WEB Genesis 44:21

You said to your servants, 'Bring him down to me, that I may set my eyes on him.'
read chapter 44 in WEB

YLT Genesis 44:21

`And thou sayest unto thy servants, Bring him down unto me, and I set mine eye upon him;
read chapter 44 in YLT

Ellicott's Commentary

Parallel Commentaries ...HebrewThen you toldוַתֹּ֙אמֶר֙ (wat·tō·mer)Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - second person masculine singularStrong's 559: To utter, sayyour servants,עֲבָדֶ֔יךָ (‘ă·ḇā·ḏe·ḵā)Noun - masculine plural construct | second person masculine singularStrong's 5650: Slave, servant‘Bring him downהוֹרִדֻ֖הוּ (hō·w·ri·ḏu·hū)Verb - Hifil - Imperative - masculine plural | third person masculine singularStrong's 3381: To come or go down, descendto meאֵלָ֑י (’ê·lāy)Preposition | first person common singularStrong's 413: Near, with, among, toso that I can seeוְאָשִׂ֥ימָה (wə·’ā·śî·māh)Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect Cohortative - first person common singularStrong's 7760: Put -- to put, place, sethimעָלָֽיו׃ (‘ā·lāw)Preposition | third person masculine singularStrong's 5921: Above, over, upon, againstfor myself.’עֵינִ֖י (‘ê·nî)Noun - common singular construct | first person common singularStrong's 5869: An eye, a fountainJump to PreviousEye Eyes Servants