Genesis Chapter 49 verse 14 Holy Bible

ASV Genesis 49:14

Issachar is a strong ass, Couching down between the sheepfolds:
read chapter 49 in ASV

BBE Genesis 49:14

Issachar is a strong ass stretched out among the flocks:
read chapter 49 in BBE

DARBY Genesis 49:14

Issachar is a bony ass, Crouching down between two hurdles.
read chapter 49 in DARBY

KJV Genesis 49:14

Issachar is a strong ass couching down between two burdens:
read chapter 49 in KJV

WBT Genesis 49:14

Issachar is a strong ass, couching down between two burdens:
read chapter 49 in WBT

WEB Genesis 49:14

"Issachar is a strong donkey, Lying down between the saddlebags.
read chapter 49 in WEB

YLT Genesis 49:14

Issacher `is' a strong ass, Crouching between the two folds;
read chapter 49 in YLT

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerses 14, 15. - Issachar is a strong ass couching down between two burdens - literally, an ass of bone - hence a strong, powerful animal, asinus fortis (Vulgate), asinus walidi corporis (Gesenius), asinus robustus (Rosenmuller) - lying down between the folds, or cattle-pens, which received and protected the flocks by night, the dual being used probably because such pens were divided into two parts for different kinds of cattle (Gesenius, Keil, Kalisch, Murphy, 'Speaker s Commentary,' etc.), though the word mishpetaim has been also rendered ἀνὰ μέσον τῶν κλήρων (LXX.), inter terminos (Vulgate, Rosenmüller), "within their own boundaries" (Onkelos, Targums of Jerusalem and Jonathan), "between two burdens" (A. V., Lange, Murphy, etc.). And he saw that rest was good, and the land that it was pleasant. Issachar was to manifest a keen appreciation of the land or portion of territory that should be assigned to him, and to renounce the warlike spirit and military enterprises of his brethren for the indolent and luxurious repose of his fat pastures, crouching between his sheep-folds, or rejoicing within his tents, like a lazy ass, capable indeed of mighty efforts, but too self-satisfied to put forth much exertion, devoting himself to agriculture and pastoral pursuits, and preferring rather to pay tribute to his brethren, in order to secure their protection, than to leave his ploughshare and cast aside his shepherd's crook to follow them into the tented field of war, as the patriarch next describes. And bowed his shoulder to bear, and became a servant unto tribute - or a tributary servant. The phrase מַס־עֹבֵד, though sometimes used of servitude under a foreign sovereignty (Deuteronomy 20:11; Joshua 16:10), commonly refers to tribute rendered by labor (1 Kings 9:21; 2 Chronicles 8:8), and is correctly rendered ἄνθρωπος εἴς φόρον δουλεύων (Aquila), factusque est tributo serviens (Vulgate). The translation καὶ ἐγενήθη ἀνὴο γεωργος (LXX.) discovers in the clause an allusion to Issachar's agricultural pursuits.

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(14) Issachar.--The description of Issachar's lot is derived partly from the cognizance he had chosen for his signet, and partly from his personal character, He had taken for his symbol the ass--a very noble, active, spirited, and enduring animal in the East. (See Genesis 16:12, where Ishmael is compared to the wild ass, which adds to these qualities the love of freedom.) His real character was slothful, inactive, and commonplace. Jacob therefore likens him to a "strong ass;" Heb., an ass of bone, that is, one coarsely bred, as animals of high parentage have small bones. He is thus fit only to be a drudge, and with the laziness of a cart-horse lies down "between two burdens." The word occurs again in Judges 5:16, and is there more correctly rendered sheepfolds. More exactly it means the pens in which the cattle were folded during the nights of summer; and it is in the dual form, because these pens were divided into two parts for the larger and smaller cattle. Thus Issachar, stretched at ease between his cattle-pens, gives us the idea of a tribe occupied with pastoral pursuits, and destitute of all higher aspirations.