Genesis Chapter 8 verse 22 Holy Bible

ASV Genesis 8:22

While the earth remaineth, seedtime and harvest, and cold and heat, and summer and winter, and day and night shall not cease.
read chapter 8 in ASV

BBE Genesis 8:22

While the earth goes on, seed time and the getting in of the grain, cold and heat, summer and winter, day and night, will not come to an end.
read chapter 8 in BBE

DARBY Genesis 8:22

Henceforth, all the days of the earth, seed [time] and harvest, and cold and heat, and summer and winter, and day and night, shall not cease.
read chapter 8 in DARBY

KJV Genesis 8:22

While the earth remaineth, seedtime and harvest, and cold and heat, and summer and winter, and day and night shall not cease.
read chapter 8 in KJV

WBT Genesis 8:22

While the earth remaineth, seed-time and harvest, and cold and heat, and summer and winter, and day and night shall not cease.
read chapter 8 in WBT

WEB Genesis 8:22

While the earth remains, seed time and harvest, and cold and heat, and summer and winter, and day and night shall not cease."
read chapter 8 in WEB

YLT Genesis 8:22

during all days of the earth, seed-time and harvest, and cold and heat, and summer and winter, and day and night, do not cease.'
read chapter 8 in YLT

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 22. - While the earth remaineth. Literally, as yet, all the days of the earth, i.e. henceforth, so long as the earth continues, עֹד expressing the ideas of repetition and continuance (vide ver. 12). Seed-time and harvest, - from roots signifying to scatter, e.g. seed, and to cut off, specially grain; σπέρμα καὶ θερισμὸς (LXX.) - and cold and heat, - ψύχος καὶ καῦμα (LXX.) - and summer and winter. Properly the cutting off of fruits, from a root meaning to cut off, hence summer; and the time when fruits are plucked, hence autumn (including winter); the import of the root being to gather, to pluck off; θέρος καὶ ἔαρ (LXX.). The first term of each pair denotes the first half of the year, and the second term of each pair the second half. And day and night (cf. Genesis 1:5) shall not cease. Hebrew, lo yish-bothu, shall not sabbatise, or keep a day of rest; i.e. they shall continue ever in operation and succession. This Divine promise to conserve the orderly constitution and course of nature is elsewhere styled "God's covenant of the day and of the night" (cf. Jeremiah 33:20, 25). TRADITIONS OF THE DELUGE. 1. The Babylonian. (1) From the Chaldean monuments. As deciphered from the eleventh tablet of the Izdubar series, the story of the Flood is briefly this: - Izdubar, whom George Smith identifies with Nimrod, the founder of Babylonia, is informed by Hasisadra, whom the same authority believes to represent Noah, of a Divine commandment which he had received to construct a ship after a specified pattern, in which to save himself and "the seed of all life," because the city Surippak wherein he dwelt was to be destroyed. After first attempting to excuse himself, as he explains to Izdubar, on the ground that "young and old will deride him," Hasisadra builds the ship, and causes to go up into it "all my male servants and my female the ants, the beast of the field, the animal of the field, the sons of the people, all of them," while the god Shamas makes a flood, causing it to rain heavily. The flood destroys all life from the face of the earth Six days and nights the storm rages; on the seventh it grows calm. Twelve measures above the sea rises the land. The ship is stopped by a mountain in the country of Nizir. After seven days Hasisadra sends forth a dove, "which went and turned, and a resting-place it did not find, and it returned;" then a swallow, and finally a raven. On the decrease of the waters he sends forth the animals, and builds an altar on the peak of the mountain, and pours out a libation ('Chaldean Genesis,' Genesis 16; 'Records of the Past,' vol. 7:133-141). . . .

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(22) While the earth remaineth . . . --The traditional interpretation of this verse among the Jews represents the year as divided into six seasons. But this is untenable; for in Palestine itself there are two seed times, the winter crops being put into the ground in October and November, and the summer crops in January and February. Really the verse describes those great alternations upon which the well-being of the earth depends, whether considered absolutely, as of light and darkness, cold and heat, or with reference to man's labours, as of sowing and harvesting; or relatively with respect to vegetation, winter being earth's time of rest, and summer that of its activity.As regards these promises, Delitsch considers that they probably came to Noah as strong inward convictions in answer to his prayers during the sacrifice.