Hebrews Chapter 10 verse 18 Holy Bible

ASV Hebrews 10:18

Now where remission of these is, there is no more offering for sin.
read chapter 10 in ASV

BBE Hebrews 10:18

Now where there is forgiveness of these, there is no more offering for sin.
read chapter 10 in BBE

DARBY Hebrews 10:18

But where there [is] remission of these, [there is] no longer a sacrifice for sin.
read chapter 10 in DARBY

KJV Hebrews 10:18

Now where remission of these is, there is no more offering for sin.
read chapter 10 in KJV

WBT Hebrews 10:18


read chapter 10 in WBT

WEB Hebrews 10:18

Now where remission of these is, there is no more offering for sin.
read chapter 10 in WEB

YLT Hebrews 10:18

and where forgiveness of these `is', there is no more offering for sin.
read chapter 10 in YLT

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(18) Now where.--Bather, But where remission (or forgiveness, see Hebrews 9:22) of these is, there is no longer offering for sin. Here the argument reaches its triumphant close.At this point we enter on the last great division of the Epistle (Hebrews 10:19 to Hebrews 13:25), which is occupied with earnest exhortation, encouragement to perseverance alternating with solemn warning against apostasy. The first section of this main division extends to the end of this chapter.Parallel Commentaries ...GreekAndδὲ (de)ConjunctionStrong's 1161: A primary particle; but, and, etc.whereὍπου (Hopou)AdverbStrong's 3699: Where, whither, in what place. From hos and pou; what(-ever) where, i.e. At whichever spot.theseτούτων (toutōn)Demonstrative Pronoun - Genitive Feminine PluralStrong's 3778: This; he, she, it. have been forgiven,ἄφεσις (aphesis)Noun - Nominative Feminine SingularStrong's 859: A sending away, a letting go, a release, pardon, complete forgiveness. From aphiemi; freedom; pardon.an offeringπροσφορὰ (prosphora)Noun - Nominative Feminine SingularStrong's 4376: An offering, sacrifice. From prosphero; presentation; concretely, an oblation or sacrifice.forπερὶ (peri)PrepositionStrong's 4012: From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.sinἁμαρτίας (hamartias)Noun - Genitive Feminine SingularStrong's 266: From hamartano; a sin.[is] no longer [ needed ].οὐκέτι (ouketi)AdverbStrong's 3765: No longer, no more. Also ouk eti from ou and eti; not yet, no longer.Jump to PreviousForgiven Forgiveness Further Longer Offering Remission Required Sacrifice Sin