Hebrews Chapter 11 verse 37 Holy Bible

ASV Hebrews 11:37

they were stoned, they were sawn asunder, they were tempted, they were slain with the sword: they went about in sheepskins, in goatskins; being destitute, afflicted, ill-treated
read chapter 11 in ASV

BBE Hebrews 11:37

They were stoned, they were cut up with knives, they were tested, they were put to death with the sword, they went about in sheepskins and in goatskins; being poor and in pain and cruelly attacked,
read chapter 11 in BBE

DARBY Hebrews 11:37

They were stoned, were sawn asunder, were tempted, died by the death of the sword; they went about in sheepskins, in goatskins, destitute, afflicted, evil treated,
read chapter 11 in DARBY

KJV Hebrews 11:37

They were stoned, they were sawn asunder, were tempted, were slain with the sword: they wandered about in sheepskins and goatskins; being destitute, afflicted, tormented;
read chapter 11 in KJV

WBT Hebrews 11:37


read chapter 11 in WBT

WEB Hebrews 11:37

They were stoned. They were sawn apart. They were tempted. They were slain with the sword. They went around in sheep skins and in goat skins; being destitute, afflicted, ill-treated
read chapter 11 in WEB

YLT Hebrews 11:37

they were stoned, they were sawn asunder, they were tried; in the killing of the sword they died; they went about in sheepskins, in goatskins -- being destitute, afflicted, injuriously treated,
read chapter 11 in YLT

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(37) They were stoned.--As Zechariah (2Chronicles 24:20-22), and--according to a Jewish tradition mentioned by Tertullian and others--Jeremiah. (See Matthew 23:35; Matthew 23:37.)They were sawn asunder.--An ancient tradition, mentioned both by Jewish and by early Christian writers, relates that Isaiah was thus put to death by order of Manasseh. The following words, "they were tempted," are very remarkable in such a position; and many conjectures have been hazarded on the supposition that a mistake of transcription has occurred. If the text is correct, the writer is speaking of the promises and allurements by which the persecutors sought to overcome the constancy of God's servants.Slain with the sword.--See 1Kings 19:1; 1Kings 19:10; Jeremiah 26:23. . . . Parallel Commentaries ...GreekThey were stoned,Ἐλιθάσθησαν (Elithasthēsan)Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person PluralStrong's 3034: To stone, pelt with stones. From lithos; to lapidate.they were sawed in two,ἐπρίσθησαν (epristhēsan)Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person PluralStrong's 4249: To saw, saw through. A strengthened form of a primary prio; to saw in two.they were put to deathἀπέθανον (apethanon)Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person PluralStrong's 599: To be dying, be about to die, wither, decay. From apo and thnesko; to die off.byἐν (en)PrepositionStrong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.[the] sword.μαχαίρης (machairēs)Noun - Genitive Feminine SingularStrong's 3162: A sword. Probably feminine of a presumed derivative of mache; a knife, i.e. Dirk; figuratively, war, judicial punishment.They went aroundπεριῆλθον (periēlthon)Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person PluralStrong's 4022: From peri and erchomai; to come all around, i.e. Stroll, vacillate, veer.inἐν (en)PrepositionStrong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.sheepskinsμηλωταῖς (mēlōtais)Noun - Dative Feminine PluralStrong's 3374: A sheep's (sometimes pig's) hide, sheepskin. From melon; a sheep-skin.[and]ἐν (en)PrepositionStrong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.goatskins,αἰγείοις (aigeiois)Adjective - Dative Neuter PluralStrong's 122: Of a goat. From aix; belonging to a goat.destitute,ὑστερούμενοι (hysteroumenoi)Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine PluralStrong's 5302: From husteros; to be later, i.e. to be inferior; generally, to fall short.oppressed,θλιβόμενοι (thlibomenoi)Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine PluralStrong's 2346: (a) I make narrow (strictly: by pressure); I press upon, (b) I persecute, press hard. Akin to the base of tribos; to crowd.[and] mistreated.κακουχούμενοι (kakouchoumenoi)Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine PluralStrong's 2558: To treat evilly, hurt, torment. From a presumed compound of kakos and echo; to maltreat.Jump to PreviousAfflicted Apart Asunder Attacked Cruelly Cut Death Destitute Died Enduring Evil Goat Goats Goatskins Ill-Treated Injuriously Killed Killing Knives Mistreated Oppression Pain Persecuted Poor Sawed Sheep Sheepskins Skins Slain Stoned Sword Temptation Tempted Tormented Treated Tried Wandered Want