Hebrews Chapter 12 verse 28 Holy Bible

ASV Hebrews 12:28

Wherefore, receiving a kingdom that cannot be shaken, let us have grace, whereby we may offer service well-pleasing to God with reverence and awe:
read chapter 12 in ASV

BBE Hebrews 12:28

If then, we have a kingdom which will never be moved, let us have grace, so that we may give God such worship as is pleasing to him with fear and respect:
read chapter 12 in BBE

DARBY Hebrews 12:28

Wherefore let us, receiving a kingdom not to be shaken, have grace, by which let us serve God acceptably with reverence and fear.
read chapter 12 in DARBY

KJV Hebrews 12:28

Wherefore we receiving a kingdom which cannot be moved, let us have grace, whereby we may serve God acceptably with reverence and godly fear:
read chapter 12 in KJV

WBT Hebrews 12:28


read chapter 12 in WBT

WEB Hebrews 12:28

Therefore, receiving a Kingdom that can't be shaken, let us have grace, through which we serve God acceptably, with reverence and awe,
read chapter 12 in WEB

YLT Hebrews 12:28

wherefore, a kingdom that cannot be shaken receiving, may we have grace, through which we may serve God well-pleasingly, with reverence and religious fear;
read chapter 12 in YLT

Hebrews 12 : 28 Bible Verse Songs

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(28) Receiving a kingdom.--These words clearly contain a reference to Daniel 7:18, "The saints of the Most High shall receive the kingdom." Nor can it well be doubted that the closing verses of Haggai 2 are also before the writer's mind; after Hebrews 12:21, which repeats the words of Hebrews 12:6, quoted above, the prophet declares the overthrow of earthly kingdoms, and continues to His servant Zerubbabel the Messianic promise. Christ has made His people kings; and when heaven and earth have passed away, they shall be found heirs of a kingdom that cannot be shaken (Hebrews 2:5-9).Let us have grace.--Many render the last word thankfulness, but the ordinary translation is preferable. There is for us a "throne of grace" to which we may draw near and "find grace" (Hebrews 4:16). The characteristic of our Christian state is that we "have grace," and have not "fallen back from the grace of God" (Hebrews 12:15). Let us continue in this state and thus be enabled to offer our priestly service unto God (Hebrews 9:14; Hebrews 13:15). . . . Parallel Commentaries ...GreekTherefore,Διὸ (Dio)ConjunctionStrong's 1352: Wherefore, on which account, therefore. From dia and hos; through which thing, i.e. Consequently.[since] we are receivingπαραλαμβάνοντες (paralambanontes)Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine PluralStrong's 3880: From para and lambano; to receive near, i.e. Associate with oneself; by analogy, to assume an office; figuratively, to learn.an unshakableἀσάλευτον (asaleuton)Adjective - Accusative Feminine SingularStrong's 761: Unshaken, immovable. Unshaken, i.e. immovable.kingdom,βασιλείαν (basileian)Noun - Accusative Feminine SingularStrong's 932: From basileus; properly, royalty, i.e. rule, or a realm.let us be filled withἔχωμεν (echōmen)Verb - Present Subjunctive Active - 1st Person PluralStrong's 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.gratitude,χάριν (charin)Noun - Accusative Feminine SingularStrong's 5485: From chairo; graciousness, of manner or act.[and so]δι’ (di’)PrepositionStrong's 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through.worshipλατρεύωμεν (latreuōmen)Verb - Present Subjunctive Active - 1st Person PluralStrong's 3000: To serve, especially God, perhaps simply: I worship. From latris; to minister, i.e. Render religious homage.GodΘεῷ (Theō)Noun - Dative Masculine SingularStrong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.acceptablyεὐαρέστως (euarestōs)AdverbStrong's 2102: Acceptably, in a well-pleasing way. Adverb from euarestos; quite agreeably.withμετὰ (meta)PrepositionStrong's 3326: (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives. reverenceεὐλαβείας (eulabeias)Noun - Genitive Feminine SingularStrong's 2124: Reverence, fear of God, piety. From eulabes; properly, caution, i.e. reverence; by implication, dread.andκαὶ (kai)ConjunctionStrong's 2532: And, even, also, namely. awe.δέους (deous)Noun - Genitive Neuter SingularStrong's 1169: Cowardly, timid, fearful. From deos; timid, i.e. faithless.Jump to PreviousAcceptable Awe Cherish Fear Godly Grace Gratitude Kingdom Moved Offer Pleasing Receiving Respect Reverence Serve Service Shaken Show Thankful Thankfulness Well-Pleasing Whereby Wherefore Worship