Hebrews Chapter 3 verse 9 Holy Bible

ASV Hebrews 3:9

Where your fathers tried `me' by proving `me,' And saw my works forty years.
read chapter 3 in ASV

BBE Hebrews 3:9

When your fathers put me to the test, and saw my works for forty years.
read chapter 3 in BBE

DARBY Hebrews 3:9

where your fathers tempted [me], by proving [me], and saw my works forty years.
read chapter 3 in DARBY

KJV Hebrews 3:9

When your fathers tempted me, proved me, and saw my works forty years.
read chapter 3 in KJV

WBT Hebrews 3:9


read chapter 3 in WBT

WEB Hebrews 3:9

Where your fathers tested me by proving me, And saw my works for forty years.
read chapter 3 in WEB

YLT Hebrews 3:9

in which tempt Me did your fathers, they did prove Me, and saw My works forty years;
read chapter 3 in YLT

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(9) According to our best MSS. this verse will run thus: Where (or, wherewith) your fathers tempted by trial, and saw My works forty years. The meaning of the Hebrew (with which the LXX. very nearly agrees) is: "Where your fathers tempted Me, proved Me; also saw My work." The change of reading is more interesting than important, as the sense is not materially different. Both here and in the original passage it seems probable that the "work," or "works," should be understood of the divine judgments which the disobedient people "saw" and bore during forty years. In the Psalm (and apparently in Hebrews 3:17 of this chapter) the mention of the forty years connects itself with the words which follow; but here with the provocations of the people and their punishment. It is held by many that in this period of forty years is contained a reference to the time that intervened between our Saviour's earthly ministry and the destruction of Jerusalem; and a Jewish tradition is quoted which assigns to "the days of Messiah" a duration of forty years.Parallel Commentaries ...Greekwhereοὗ (hou)AdverbStrong's 3757: Where, whither, when, in what place. Genitive case of hos as adverb; at which place, i.e. Where.yourὑμῶν (hymōn)Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person PluralStrong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.fathersπατέρες (pateres)Noun - Nominative Masculine PluralStrong's 3962: Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a 'father'.testedἐπείρασαν (epeirasan)Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person PluralStrong's 3985: To try, tempt, test. From peira; to test, i.e. Endeavor, scrutinize, entice, discipline.[and]ἐν (en)PrepositionStrong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.tried [Me],δοκιμασίᾳ (dokimasia)Noun - Dative Feminine SingularStrong's 1382: A trial, proof; tried, approved character. From the same as dokimos; test; by implication, trustiness.andκαὶ (kai)ConjunctionStrong's 2532: And, even, also, namely. for fortyτεσσεράκοντα (tesserakonta)Adjective - Accusative Neuter PluralStrong's 5062: Forty. The decade of tessares; forty.yearsἔτη (etē)Noun - Accusative Neuter PluralStrong's 2094: A year. Apparently a primary word; a year.sawεἶδον (eidon)Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person PluralStrong's 3708: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.Myμου (mou)Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person SingularStrong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.works.ἔργα (erga)Noun - Accusative Neuter PluralStrong's 2041: From a primary ergo; toil; by implication, an act.Jump to PreviousFathers Forefathers Forty Patience Prove Proved Proving Sorely Tempt Tempted Test Tested Testing Tried Works