Hebrews Chapter 7 verse 22 Holy Bible

ASV Hebrews 7:22

by so much also hath Jesus become the surety of a better covenant.
read chapter 7 in ASV

BBE Hebrews 7:22

By so much is it a better agreement which we have through Jesus.
read chapter 7 in BBE

DARBY Hebrews 7:22

by so much Jesus became surety of a better covenant.
read chapter 7 in DARBY

KJV Hebrews 7:22

By so much was Jesus made a surety of a better testament.
read chapter 7 in KJV

WBT Hebrews 7:22


read chapter 7 in WBT

WEB Hebrews 7:22

By so much has Jesus become the collateral of a better covenant.
read chapter 7 in WEB

YLT Hebrews 7:22

by so much of a better covenant hath Jesus become surety,
read chapter 7 in YLT

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(22) By so much was Jesus made.--Better, by so much also hath Jesus become surety of a better covenant. The form of the sentence recalls Hebrews 1:4. As the priest whose appointment is confirmed by the oath of God is raised above all former priests, in the same proportion is the covenant of which Jesus is surety higher, better, than the former covenant. For the "better hope" of Hebrews 7:19 we now read "better covenant"; the new idea is not different in substance, but is more definite and clear. The very promise of the "other priest" brought with it a "better hope"; the recollection of the divine oath is fitly succeeded by the mention of a "covenant."This is the first occurrence in this Epistle of a very interesting word (diath?k?) which hereafter will occupy an important place in the argument. Throughout the Greek translation of the Old Testament it is used to represent a Hebrew word which is (more than 200 times) rightly rendered covenant in our version; and, like the Hebrew word, it is applied both to mutual agreements between man and man, and to "covenants" or engagements into which God enters in regard to man. In classical writers diath?k? commonly denotes a testament; and hence in the old Latin translation of the Scriptures testamentum became the common rendering of the word. As, however, this rendering is very often found where it is impossible to think of such a meaning as will (for example, in Psalm 83:5, where no one will suppose the Psalmist to say that the enemies of God "have arranged a testament against Him"), it is plain that the Latin testamentum was used with an extended meaning, answering to the wide application of the Greek word. St. Paul's designation of the Jewish Scriptures as "the Old Covenant" (2Corinthians 3:14) thus became familiarly known as The Old Testament. In the New Testament the Authorised version more commonly presents the better rendering; but, through the influence of the Latin, testament is retained in several places--viz., in the various accounts of the institution of the Lord's Supper; in 2Corinthians 3:6; 2Corinthians 3:14; in Revelation 11:19 ("the ark of His testament," a very strange translation); in the present verse; and especially in the very important passage, Hebrews 9:15-20. There is a very general agreement of opinion that "covenant" must be the true meaning in all passages of the New Testament except the one last mentioned; and even in that place there are strong reasons for retaining the same rendering. (See the Note on Hebrews 9:15.) In this verse, at all events, we cannot doubt that the writer is thinking of a covenant. (See Hebrews 8:6; Hebrews 8:8.) Here only is Jesus spoken of as Surety, elsewhere as Mediator (Hebrews 8:6; Hebrews 9:15; Hebrews 12:24). As through the Son of Man the covenant becomes established, so in Him it remains secure; the words addressed by God to Him as Priest and King contain the pledge of its validity and permanence. . . . Parallel Commentaries ...GreekBecause ofΚατὰ (Kata)PrepositionStrong's 2596: A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).thisτοσοῦτο (tosouto)Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter SingularStrong's 5118: So great, so large, so long, so many. From tosos and houtos; so vast as this, i.e. Such.[oath],καὶ (kai)ConjunctionStrong's 2532: And, even, also, namely. JesusἸησοῦς (Iēsous)Noun - Nominative Masculine SingularStrong's 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.has becomeγέγονεν (gegonen)Verb - Perfect Indicative Active - 3rd Person SingularStrong's 1096: A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.[the] guaranteeἔγγυος (engyos)Adjective - Nominative Masculine SingularStrong's 1450: A surety, security. From en and guion; pledged, i.e. A bondsman.of a betterκρείττονος (kreittonos)Adjective - Genitive Feminine Singular - ComparativeStrong's 2909: Stronger, more excellent. Comparative of a derivative of kratos; stronger, i.e. better, i.e. Nobler.covenant.διαθήκης (diathēkēs)Noun - Genitive Feminine SingularStrong's 1242: From diatithemai; properly, a disposition, i.e. a contract.Jump to PreviousAgreement Better Collateral Covenant Guarantee Guarantor Jesus Makes Oath Surety Testament