Isaiah Chapter 19 verse 8 Holy Bible

ASV Isaiah 19:8

And the fishers shall lament, and all they that cast angle into the Nile shall mourn, and they that spread nets upon the waters shall languish.
read chapter 19 in ASV

BBE Isaiah 19:8

The fishermen will be sad, and all those who put fishing-lines into the Nile will be full of grief, and those whose nets are stretched out on the waters will have sorrow in their hearts.
read chapter 19 in BBE

DARBY Isaiah 19:8

And the fishers shall mourn, and all they that cast fish-hook into the Nile shall lament, and they that spread net upon the waters shall languish.
read chapter 19 in DARBY

KJV Isaiah 19:8

The fishers also shall mourn, and all they that cast angle into the brooks shall lament, and they that spread nets upon the waters shall languish.
read chapter 19 in KJV

WBT Isaiah 19:8


read chapter 19 in WBT

WEB Isaiah 19:8

The fishermen shall lament, and all those who cast angle into the Nile shall mourn, and those who spread nets on the waters shall languish.
read chapter 19 in WEB

YLT Isaiah 19:8

And lamented have the fishers, And mourned have all casting angle into a brook, And those spreading nets on the face of the waters have languished.
read chapter 19 in YLT

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 8. - The fishers also shall mourn. The fisherman's trade was extensively practiced in ancient Egypt, and anything which interfered with it would necessarily be regarded as a great calamity. A large class supported itself by the capture and sale of fish fresh or salted. The Nile produced great abundance of fish, both in its main stream and in its canals and backwaters. Lake Moeris also provided an extensive supply (Herod., 2:149). All they that east angle into the brooks; rather, into the river. Fishing with a hook was practiced in Egypt, though not very widely, except as an amusement by the rich. Actual hooks have been found, not very different from modern ones (Rawlinson, 'History of Ancient Egypt,' vol. 1. p. 506), and representations of angling occur in some of the tombs. Sometimes a line only is used, sometimes a rod and line (see Rawlinson, 'Herodotus,' vol. 2. pp. 101, 103, 2nd edit.). They that spread nets. Nets were very much more widely employed than lines and hooks. Ordinarily a dragnet was used; but sometimes small fry were taken in the shallows by means of a double-handled landing-net (ibid., p. 108, note 2).

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(8) The fishers also shall mourn.--With the failure of the river, one at least of the industries of Egypt failed also. Fish had at all times formed part of the diet of the working-classes of Egypt (Herod. ii. 93; Numbers 11:5), and the pictures of Egyptian life continually represent the two modes of fishing, with the "angle" or hook, and with the net.