Isaiah Chapter 30 verse 7 Holy Bible
For Egypt helpeth in vain, and to no purpose: therefore have I called her Rahab that sitteth still.
read chapter 30 in ASV
For there is no use or purpose in the help of Egypt: so I have said about her, She is Rahab, who has come to an end.
read chapter 30 in BBE
For Egypt shall help in vain, and to no purpose; therefore have I named her, Arrogance, that doeth nothing.
read chapter 30 in DARBY
For the Egyptians shall help in vain, and to no purpose: therefore have I cried concerning this, Their strength is to sit still.
read chapter 30 in KJV
read chapter 30 in WBT
For Egypt helps in vain, and to no purpose: therefore have I called her Rahab who sits still.
read chapter 30 in WEB
Yea, Egyptians `are' vanity, and in vain do help, Therefore I have cried concerning this: `Their strength `is' to sit still.'
read chapter 30 in YLT
Pulpit Commentary
Pulpit CommentaryVerse 7. - Therefore have I cried concerning this. Their strength is to sit still. No modern critic accepts this interpretation. Most translate, "Wherefore I name it" (i.e. Egypt) "Rahab, that sits still;" or "Arrogance, that 'sits still." Rahab, "pride" or 'arrogance," would seem to have been an old name for Egypt (Job 26:12; Psalm 87:4; Psalm 89:10; Isaiah 51:9), not one given at this time by Isaiah. What he means to say is, "Proud as thou art, thou doest nothing to maintain thy pride, but art content with sitting still." This he "cries" or "proclaims" concerning Egypt, as the most important thing for other nations to know about her.
Ellicott's Commentary
Ellicott's Commentary for English Readers(7) Concerning this.--Better, it, or her--i.e., Egypt.Their strength is to sit still.--The Authorised version fairly gives the meaning: "Their boasted strength will be found absolute inaction." but the words, as Isaiah wrote or spoke them, had a more epigrammatic point--"Rahab, they are sitting still." He uses the poetical name for Egypt which we find in Isaiah 51:9; Job 26:12; Psalm 87:4; Psalm 89:10, and which conveyed the idea of haughty and inflated arrogance. "Rahab sitting still" was one of those mots which stamp themselves upon a nation's memory, just as in modern times the Bourbons have been characterised as "learning nothing, forgetting nothing," or Bismarck's policy as one of "blood and iron." It was, so to speak, almost a political caricature.