Isaiah Chapter 32 verse 14 Holy Bible

ASV Isaiah 32:14

For the palace shall be forsaken; the populous city shall be deserted; the hill and the watch-tower shall be for dens for ever, a joy of wild asses, a pasture of flocks;
read chapter 32 in ASV

BBE Isaiah 32:14

For the fair houses will have no man living in them; the town which was full of noise will become a waste; the hill and the watchtower will be unpeopled for ever, a joy for the asses of the woods, a place of food for the flocks;
read chapter 32 in BBE

DARBY Isaiah 32:14

For the palace shall be deserted, the multitude of the city shall be forsaken; hill and watchtower shall be caves for ever, a joy of wild asses, a pasture of flocks;
read chapter 32 in DARBY

KJV Isaiah 32:14

Because the palaces shall be forsaken; the multitude of the city shall be left; the forts and towers shall be for dens for ever, a joy of wild asses, a pasture of flocks;
read chapter 32 in KJV

WBT Isaiah 32:14


read chapter 32 in WBT

WEB Isaiah 32:14

For the palace shall be forsaken; the populous city shall be deserted; the hill and the watch-tower shall be for dens forever, a joy of wild donkeys, a pasture of flocks;
read chapter 32 in WEB

YLT Isaiah 32:14

Surely the palace hath been left, The multitude of the city forsaken, Fort and watch-tower hath been for dens unto the age, A joy of wild asses -- a pasture of herds;
read chapter 32 in YLT

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 14. - The palaces shall be forsaken; literally, the palace; but the word is used in a generic sense. The prophet sees in vision Jerusalem deserted by her inhabitants, the grand houses of the rich empty, the strongholds haunted by wild beasts, and the slopes of the hills fed on by sheep, and even occasionally visited by the timid and solitude-loving wild ass. The description suits well the time of the Babylonian captivity, but not any earlier period. Probably it was not revealed to the prophet how soon the condition would be reached. The multitude of the city shall be left. The real meaning is, as Bishop Lowth expresses it, "The populous city shall be left desolate." But the whole passage is. as Delitzsch observes, "grammatically strange, the language becoming more complicated, disjointed, and difficult, the greater the wrath and indignation of the poet." The forts and towers; rather, hill and tower, with (perhaps) a special reference to the part of Jerusalem called Ophel (2 Chronicles 27:3; Nehemiah 3:26, etc.), the long projecting spur from the eastern hill, which points a little west of south, and separates the Kedron valley from the Tyropoeon. Shall be for dens; literally, for caves; but dens for wild beasts seem to be meant (comp. Isaiah 13:21; Isaiah 34:14; Jeremiah 50:39). For ever. This expression must not be pressed. Hyperbole is a recognized feature of poetry written under strong excitement. A joy of wild asses. The wild ass is not now found nearer Palestine than Mesopotamia, or perhaps Northern Syria. It is exceedingly shy, and never approaches the habitations of men.

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(14) The palaces shall be forsaken.--With a bold pencil and rapid strokes the picture of desolation is sketched in outline. The forts are those of Ophel (so in Heb.), the fortified south-eastern slope of the Temple mountain; the towers, probably such as "the tower of the flock," mentioned in conjunction with Ophel in Micah 4:8. These would serve as dens for the wild asses, which commonly roved in the open country.