Isaiah Chapter 37 verse 6 Holy Bible
And Isaiah said unto them, Thus shall ye say to your master, Thus saith Jehovah, Be not afraid of the words that thou hast heard, wherewith the servants of the king of Assyria have blasphemed me.
read chapter 37 in ASV
And Isaiah said to them, This is what you are to say to your master: The Lord says, Be not troubled by the words which the servants of the king of Assyria have said against me in your hearing.
read chapter 37 in BBE
And Isaiah said to them, Thus shall ye say to your master, Thus saith Jehovah: Be not afraid of the words that thou hast heard, wherewith the servants of the king of Assyria have blasphemed me.
read chapter 37 in DARBY
And Isaiah said unto them, Thus shall ye say unto your master, Thus saith the LORD, Be not afraid of the words that thou hast heard, wherewith the servants of the king of Assyria have blasphemed me.
read chapter 37 in KJV
read chapter 37 in WBT
Isaiah said to them, Thus shall you tell your master, Thus says Yahweh, Don't be afraid of the words that you have heard, with which the servants of the king of Assyria have blasphemed me.
read chapter 37 in WEB
and Isaiah saith unto them, `Thus do ye say unto your lord, Thus said Jehovah, Be not afraid because of the words that thou hast heard, with which the servants of the king of Asshur have reviled Me.
read chapter 37 in YLT
Isaiah 37 : 6 Bible Verse Songs
Pulpit Commentary
Pulpit CommentaryVerse 6. - The servants of the King of Assyria. Mr. Cheyne translates, "the minions of the King of Assyria," remarking truly that the word used is not the ordinary one for "servants," but "a disparaging expression." Perhaps the best translation would be lackeys.
Ellicott's Commentary
Ellicott's Commentary for English Readers(6) The servants of the king of Assyria.--Not the usual word for "servants," which might include high officers of state, but a less honourable one (na'ara), like puer in Latin, or garcon in French. He speaks of Rabshakeh (probably the king's cup-bearer) as though he were only, after all, a valet.