Jeremiah Chapter 11 verse 5 Holy Bible

ASV Jeremiah 11:5

that I may establish the oath which I sware unto your fathers, to give them a land flowing with milk and honey, as at this day. Then answered I, and said, Amen, O Jehovah.
read chapter 11 in ASV

BBE Jeremiah 11:5

So that I may give effect to the oath which I made to your fathers, to give them a land flowing with milk and honey as at this day. And I said in answer, So be it, O Lord.
read chapter 11 in BBE

DARBY Jeremiah 11:5

that I may perform the oath that I have sworn unto your fathers, to give them a land flowing with milk and honey, as it is this day. And I answered and said, Amen, Jehovah!
read chapter 11 in DARBY

KJV Jeremiah 11:5

That I may perform the oath which I have sworn unto your fathers, to give them a land flowing with milk and honey, as it is this day. Then answered I, and said, So be it, O LORD.
read chapter 11 in KJV

WBT Jeremiah 11:5


read chapter 11 in WBT

WEB Jeremiah 11:5

that I may establish the oath which I swore to your fathers, to give them a land flowing with milk and honey, as at this day. Then answered I, and said, Amen, Yahweh.
read chapter 11 in WEB

YLT Jeremiah 11:5

In order to establish the oath that I have sworn to your fathers, To give to them a land flowing with milk and honey, as this day. And I answer and say, `Amen, O Jehovah.'
read chapter 11 in YLT

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 5. - The oath which I have sworn (so Deuteronomy 7:8; comp. 8:18). As it is this day; a Deuteronomic formula (see e.g. Deuteronomy 2:30; Deuteronomy 4:20), appealing to the test of experience. So be it, O Lord. The-Hebrew has "Amen, Jehovah." "Amen" equivalent to "true, faithful, trustworthy;" or used in this way as a formula of asseveration, "may it be verified by facts" (the Septuagint has γένοιτο); comp. Jeremiah 28:6.

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(5) A land flowing with milk and honey.--The description appears for the first time in Exodus 3:8; Exodus 3:17. It rapidly became proverbial, and is prominent in Deuteronomy 6:3 and Joshua 5:6. It points primarily, it may be noticed, to the plenty of a pastoral rather than an agricultural people (see Note on Isaiah 7:22), and so far to the earlier rather than the later stages of the life of Israel.So be it, O Lord.--The Amen of the liturgies and litanies of Israel, brought probably into fresh prominence by Deuteronomy 27:15-26, and uttered by princes and people in the solemn ceremonial of 2Kings 23:3. . . .