Jeremiah Chapter 27 verse 13 Holy Bible

ASV Jeremiah 27:13

Why will ye die, thou and thy people, by the sword, by the famine, and by the pestilence, as Jehovah hath spoken concerning the nation that will not serve the king of Babylon?
read chapter 27 in ASV

BBE Jeremiah 27:13

Why are you desiring death, you and your people, by the sword, and because food is gone, and by disease, as the Lord has said of the nation which does not become the servant of the king of Babylon?
read chapter 27 in BBE

DARBY Jeremiah 27:13

Why will ye die, thou and thy people, by the sword, by the famine, and by the pestilence, as Jehovah hath spoken concerning the nation that will not serve the king of Babylon?
read chapter 27 in DARBY

KJV Jeremiah 27:13

Why will ye die, thou and thy people, by the sword, by the famine, and by the pestilence, as the LORD hath spoken against the nation that will not serve the king of Babylon?
read chapter 27 in KJV

WBT Jeremiah 27:13


read chapter 27 in WBT

WEB Jeremiah 27:13

Why will you die, you and your people, by the sword, by the famine, and by the pestilence, as Yahweh has spoken concerning the nation that will not serve the king of Babylon?
read chapter 27 in WEB

YLT Jeremiah 27:13

Why do ye die, thou and thy people, by sword, by famine, and by pestilence, as Jehovah hath spoken concerning the nation that doth not serve the king of Babylon?
read chapter 27 in YLT

Ellicott's Commentary

Parallel Commentaries ...HebrewWhyלָ֤מָּה (lām·māh)InterrogativeStrong's 4100: What?, what!, indefinitely whatshould youאַתָּ֣ה (’at·tāh)Pronoun - second person masculine singularStrong's 859: Thou and thee, ye and youand your peopleוְעַמֶּ֔ךָ (wə·‘am·me·ḵā)Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | second person masculine singularStrong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flockdieתָמ֙וּתוּ֙ (ṯā·mū·ṯū)Verb - Qal - Imperfect - second person masculine pluralStrong's 4191: To die, to killby the sword,בַּחֶ֖רֶב (ba·ḥe·reḇ)Preposition-b, Article | Noun - feminine singularStrong's 2719: Drought, a cutting instrument, as a, knife, swordfamine,בָּרָעָ֣ב (bā·rā·‘āḇ)Preposition-b, Article | Noun - masculine singularStrong's 7458: Famine, hungerand plague,וּבַדָּ֑בֶר֙ (ū·ḇad·dā·ḇer)Conjunctive waw, Preposition-b, Article | Noun - masculine singularStrong's 1698: A pestilenceasכַּֽאֲשֶׁר֙ (ka·’ă·šer)Preposition-k | Pronoun - relativeStrong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order thatthe LORDיְהוָ֔ה (Yah·weh)Noun - proper - masculine singularStrong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israelhas decreedדִּבֶּ֣ר (dib·ber)Verb - Piel - Perfect - third person masculine singularStrong's 1696: To arrange, to speak, to subdueagainstאֶל־ (’el-)PrepositionStrong's 413: Near, with, among, toany nationהַגּ֕וֹי (hag·gō·w)Article | Noun - masculine singularStrong's 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locuststhatאֲשֶׁ֥ר (’ă·šer)Pronoun - relativeStrong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order thatdoes notלֹֽא־ (lō-)Adverb - Negative particleStrong's 3808: Not, noserveיַעֲבֹ֖ד (ya·‘ă·ḇōḏ)Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singularStrong's 5647: To work, to serve, till, enslavethe kingמֶ֥לֶךְ (me·leḵ)Noun - masculine singular constructStrong's 4428: A kingof Babylon?בָּבֶֽל׃ (bā·ḇel)Noun - proper - feminine singularStrong's 894: Babylon -- an eastern Mediterranean empire and its capital cityJump to PreviousBabylon Death Desiring Die Disease Famine Food Nation Pestilence Plague Serve Sword Threatened