Jeremiah Chapter 42 verse 11 Holy Bible

ASV Jeremiah 42:11

Be not afraid of the king of Babylon, of whom ye are afraid; be not afraid of him, saith Jehovah: for I am with you to save you, and to deliver you from his hand.
read chapter 42 in ASV

BBE Jeremiah 42:11

Have no fear of the king of Babylon, of whom you are now in fear; have no fear of him, says the Lord: for I am with you to keep you safe and to give you salvation from his hands.
read chapter 42 in BBE

DARBY Jeremiah 42:11

Be not afraid of the king of Babylon, of whom ye are afraid: be not afraid of him, saith Jehovah; for I will be with you to save you, and to deliver you from his hand.
read chapter 42 in DARBY

KJV Jeremiah 42:11

Be not afraid of the king of Babylon, of whom ye are afraid; be not afraid of him, saith the LORD: for I am with you to save you, and to deliver you from his hand.
read chapter 42 in KJV

WBT Jeremiah 42:11


read chapter 42 in WBT

WEB Jeremiah 42:11

Don't be afraid of the king of Babylon, of whom you are afraid; don't be afraid of him, says Yahweh: for I am with you to save you, and to deliver you from his hand.
read chapter 42 in WEB

YLT Jeremiah 42:11

Be not afraid of the king of Babylon, whom ye are afraid of; be not afraid of him -- an affirmation of Jehovah -- for with you `am' I, to save you, and to deliver you from his hand.
read chapter 42 in YLT

Ellicott's Commentary

Parallel Commentaries ...HebrewDo notאַל־ (’al-)AdverbStrong's 408: Notbe afraidתִּֽירְא֗וּ (tî·rə·’ū)Verb - Qal - Imperfect - second person masculine pluralStrong's 3372: To fear, to revere, caus, to frightenofמִמֶּ֙נּוּ֙ (mim·men·nū)Preposition | third person masculine singularStrong's 4480: A part of, from, out ofthe kingמֶ֣לֶךְ (me·leḵ)Noun - masculine singular constructStrong's 4428: A kingof Babylon,בָּבֶ֔ל (bā·ḇel)Noun - proper - feminine singularStrong's 894: Babylon -- an eastern Mediterranean empire and its capital citywhomאֲשֶׁר־ (’ă·šer-)Pronoun - relativeStrong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order thatyouאַתֶּ֥ם (’at·tem)Pronoun - second person masculine pluralStrong's 859: Thou and thee, ye and younow fear;יְרֵאִ֖ים (yə·rê·’îm)Adjective - masculine pluralStrong's 3373: Fearing, reverentdo notאַל־ (’al-)AdverbStrong's 408: Notbe afraidתִּֽירְא֤וּ (tî·rə·’ū)Verb - Qal - Imperfect - second person masculine pluralStrong's 3372: To fear, to revere, caus, to frightenof him,מִפָּנָ֑יו (mip·pā·nāw)Preposition-m | Noun - common plural construct | third person masculine singularStrong's 6440: The facedeclaresנְאֻם־ (nə·’um-)Noun - masculine singular constructStrong's 5002: An oraclethe LORD,יְהוָ֔ה (Yah·weh)Noun - proper - masculine singularStrong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israelforכִּֽי־ (kî-)ConjunctionStrong's 3588: A relative conjunctionIאָ֔נִי (’ā·nî)Pronoun - first person common singularStrong's 589: Iam withאִתְּכֶ֣ם (’it·tə·ḵem)Preposition | second person masculine pluralStrong's 854: Nearness, near, with, by, at, amongyou to saveלְהוֹשִׁ֧יעַ (lə·hō·wō·šî·a‘)Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive constructStrong's 3467: To be open, wide, free, to be safe, to free, succoryouאֶתְכֶ֛ם (’eṯ·ḵem)Direct object marker | second person masculine pluralStrong's 853: Untranslatable mark of the accusative caseand deliverוּלְהַצִּ֥יל (ū·lə·haṣ·ṣîl)Conjunctive waw, Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive constructStrong's 5337: To strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, deliveryouאֶתְכֶ֖ם (’eṯ·ḵem)Direct object marker | second person masculine pluralStrong's 853: Untranslatable mark of the accusative casefrom him.מִיָּדֽוֹ׃ (mî·yā·ḏōw)Preposition-m | Noun - feminine singular construct | third person masculine singularStrong's 3027: A handJump to PreviousAffirmation Afraid Babylon Declares Deliver Fear Fearing Hand Hands Safe Salvation Save