Jeremiah Chapter 48 verse 30 Holy Bible

ASV Jeremiah 48:30

I know his wrath, saith Jehovah, that it is nought; his boastings have wrought nothing.
read chapter 48 in ASV

BBE Jeremiah 48:30

I have knowledge of his wrath, says the Lord, that it is nothing; his high-sounding words have done nothing.
read chapter 48 in BBE

DARBY Jeremiah 48:30

I know his wrath, saith Jehovah; his pratings are vain: they do not as [they say].
read chapter 48 in DARBY

KJV Jeremiah 48:30

I know his wrath, saith the LORD; but it shall not be so; his lies shall not so effect it.
read chapter 48 in KJV

WBT Jeremiah 48:30


read chapter 48 in WBT

WEB Jeremiah 48:30

I know his wrath, says Yahweh, that it is nothing; his boastings have worked nothing.
read chapter 48 in WEB

YLT Jeremiah 48:30

I -- I have known, an affirmation of Jehovah, His wrath, and `it is' not right, His devices -- not right they have done.
read chapter 48 in YLT

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 30. - But it shall not be so, etc. This is a case in which the accentuation must most decidedly be deviated from; it implies a faulty view of the word rendered in the Authorized Version, "his lies." But the rendering of our version is neither in itself tenable nor is it that intended by the accentuation. The rendering suggested by the latter is "his praters" (i.e. soothsayers), as the word, no doubt, must be taken in Jeremiah 1:36; Isaiah 44:25. But it is much more natural to render thus: "And the untruth of his pratings [i.e. of his boastings]; the untruth that they have wrought." In his words and in his works (and a word is equal to a work before the Divine Judge) Mesh was essentially "untrue." Truth, in the Biblical sense, is to know and serve the true God.

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(30) His lies shall not so effect it.--The Hebrew for "lies" has also, as in the margin, the meaning of "bars" or "staves" or "branches" as the symbol of defence (Hosea 11:6), but the version in the text is preferable. The emphasis of the original lies in the iteration. "Not so," the sentence of frustration, is written alike on the wrath which leads to passionate outrage, and on the lies in which it seeks to find safety.