Jeremiah Chapter 6 verse 20 Holy Bible

ASV Jeremiah 6:20

To what purpose cometh there to me frankincense from Sheba, and the sweet cane from a far country? your burnt-offerings are not acceptable, nor your sacrifices pleasing unto me.
read chapter 6 in ASV

BBE Jeremiah 6:20

To what purpose does sweet perfume come to me from Sheba, and spices from a far country? your burned offerings give me no pleasure, your offerings of beasts are not pleasing to me.
read chapter 6 in BBE

DARBY Jeremiah 6:20

To what purpose should there come to me incense from Sheba, and the sweet cane from a far country? Your burnt-offerings are not acceptable, nor are your sacrifices pleasing unto me.
read chapter 6 in DARBY

KJV Jeremiah 6:20

To what purpose cometh there to me incense from Sheba, and the sweet cane from a far country? your burnt offerings are not acceptable, nor your sacrifices sweet unto me.
read chapter 6 in KJV

WBT Jeremiah 6:20


read chapter 6 in WBT

WEB Jeremiah 6:20

To what purpose comes there to me frankincense from Sheba, and the sweet cane from a far country? your burnt offerings are not acceptable, nor your sacrifices pleasing to me.
read chapter 6 in WEB

YLT Jeremiah 6:20

Why `is' this to Me? frankincense from Sheba cometh, And the sweet cane from a land afar off, Your burnt-offerings `are' not for acceptance, And your sacrifices have not been sweet to Me.
read chapter 6 in YLT

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 20. - To what purpose... incense from Sheba? This is the answer to an implied objection on the part of the Jews, that they have faithfully fulfilled their core-menial obligations. "To obey is better than sacrifice" (1 Samuel 15:22); "And what doth the Lord require of thee, but to do justly, and to love mercy, and to walk humbly with thy God?" (Micah 6:8; comp. Isaiah 1:11; Amos 5:21-24; Hosea 6:6; Micah 6:6-8). All these passages must be read in the light of the prophets' circumstances. A purely formal, petrified religion compelled them to attack the existing priesthood, and a holy indignation cannot stop to measure its language. Incense from Sheba; frankincense from south-west Arabia. This was required for the holy incense (Exodus 30:34), and as an addition to the minkhah, or "meal offering." Sweet cane. The "sweet calamus" of Exodus 30:23, which was imported from India. It was an ingredient in the holy anointing oil (Exodus, loc. cit.). Not to be confounded with the sugar-cane.

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(20) Incense from Sheba.--The land that had a proverbial fame both for gold and frankincense (Isaiah 60:6; Ezekiel 27:22), the thus Sabaeum of Virg., 'n. i. 416, 417. So Milton, Par. Lost, 4--"Sabaean odours from the spicy shoresOf Araby the blest."So the Queen of Sheba brought spices and gold (1Kings 10:10).The sweet cane.--Literally, the good cane, or, as in Exodus 30:23, sweet calamus (comp. Isaiah 43:24; Song of Solomon 4:14), numbered among the ingredients of the Temple incense. The LXX. renders it by "cinnamon." It came from the "far country" of India The whole passage is a reproduction of the thought of Isaiah 1:11-13. . . .