John Chapter 1 verse 44 Holy Bible

ASV John 1:44

Now Philip was from Bethsaida, of the city of Andrew and Peter.
read chapter 1 in ASV

BBE John 1:44

Now Philip's town was Beth-saida, where Andrew and Peter came from.
read chapter 1 in BBE

DARBY John 1:44

And Philip was from Bethsaida, of the city of Andrew and Peter.
read chapter 1 in DARBY

KJV John 1:44

Now Philip was of Bethsaida, the city of Andrew and Peter.
read chapter 1 in KJV

WBT John 1:44


read chapter 1 in WBT

WEB John 1:44

Now Philip was from Bethsaida, of the city of Andrew and Peter.
read chapter 1 in WEB

YLT John 1:44

And Philip was from Bethsaida, of the city of Andrew and Peter;
read chapter 1 in YLT

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(44) Of (or rather, from) Bethsaida, is added as one of the minute touches of local knowledge which give to this Gospel the colour and vividness that an eye-witness only could impart. It explains the meeting. Philip was going home, and Bethsaida was on the way which Jesus would naturally take from Bethania to Cana (John 2:1-2). It explains, too, the process by which Philip passed from Messianic hope to a full belief in the Christ. He was a fellow townsman of Andrew and Peter. These two had talked together of ancient prophecy and future expectation. One had announced to the other in striking language, "We have found the Messias," and it is with the same word that Philip tells the good news to Nathanael. This "Bethsaida of Galilee," as it is called in describing Philip in John 12:21, is thus distinguished from the Bethsaida Julias, which was on the eastern side of the lake. (See Jos. Ant. xviii. 2, ? 1, and comp. Note on Luke 9:10.)Parallel Commentaries ...GreekNowδὲ (de)ConjunctionStrong's 1161: A primary particle; but, and, etc.PhilipΦίλιππος (Philippos)Noun - Nominative Masculine SingularStrong's 5376: From philos and hippos; fond of horses; Philippus, the name of four Israelites.wasἦν (ēn)Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person SingularStrong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.fromἀπὸ (apo)PrepositionStrong's 575: From, away from. A primary particle; 'off, ' i.e. Away, in various senses.Bethsaida,Βηθσαϊδά (Bēthsaida)Noun - Genitive Feminine SingularStrong's 966: Of Chaldee origin; fishing-house; Bethsaida, a place in Palestine.theτῆς (tēs)Article - Genitive Feminine SingularStrong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.[same] townπόλεως (poleōs)Noun - Genitive Feminine SingularStrong's 4172: A city, the inhabitants of a city. Probably from the same as polemos, or perhaps from polus; a town.as AndrewἈνδρέου (Andreou)Noun - Genitive Masculine SingularStrong's 406: From aner; manly; Andreas, an Israelite.andκαὶ (kai)ConjunctionStrong's 2532: And, even, also, namely. Peter.Πέτρου (Petrou)Noun - Genitive Masculine SingularStrong's 4074: Peter, a Greek name meaning rock. Apparently a primary word; a rock; as a name, Petrus, an apostle.Jump to PreviousAndrew Bethsaida Beth-Saida Beth-Sa'ida City Peter Philip Philip's