John Chapter 2 verse 19 Holy Bible

ASV John 2:19

Jesus answered and said unto them, Destroy this temple, and in three days I will raise it up.
read chapter 2 in ASV

BBE John 2:19

And Jesus said to them, Send destruction on this Temple and I will put it up again in three days.
read chapter 2 in BBE

DARBY John 2:19

Jesus answered and said to them, Destroy this temple, and in three days I will raise it up.
read chapter 2 in DARBY

KJV John 2:19

Jesus answered and said unto them, Destroy this temple, and in three days I will raise it up.
read chapter 2 in KJV

WBT John 2:19


read chapter 2 in WBT

WEB John 2:19

Jesus answered them, "Destroy this temple, and in three days I will raise it up."
read chapter 2 in WEB

YLT John 2:19

Jesus answered and said to them, `Destroy this sanctuary, and in three days I will raise it up.'
read chapter 2 in YLT

John 2 : 19 Bible Verse Songs

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(19) Here, as in Matthew 12:38, a sign is given referring to His resurrection. The sign is in its nature an enigma, meaningless to him who does not seek to understand it, but full of meaning for him who earnestly examines into the thing signified, and in such a form as impresses itself on the memory and educates the moral powers. We have had an example of this enigmatic teaching in John 1:15; John 1:27; John 1:30. We shall meet with others. (Comp. John 4, 6; John 16:25.) The enigma turns in the present case upon the double sense of the word "temple." It meant the sacred shrine of the Deity, the Holy and Most Holy place, as distinct from the wider Temple area. But the true shrine of the Deity was the body of the Incarnate Word. The Temple of wood and stone was but the representative of the Divine Presence. That Presence was then actually in their midst. They had no reverence for the one; for, like its outer courts, it had become a house of merchandise, and was fast becoming a den of thieves. This very demand for an outward sign, while all around them feel a spiritual power, shows they have as little reverence for the other. They will destroy the real shrine; the shrine of wood and stone even will not be left to represent a Presence no longer among them. He will raise up the temple of His body the third day, and in that resurrection will be the foundation stone of the spiritual temple for the world. The use of the word "temple" by the Jews in this double sense is attested by their interpretation of the Old Testament. We have an example of the use of "tabernacle" in a parallel sense in John 1:14 (comp. 2Peter 1:13-14), and the full idea of a spiritual worship and presence in John 4:21-24. The sign may have been suggested by the double thought then present--the Jews destroying the sanctity of the material Temple, the disciples seeing in Him one consumed by zeal for it. (Comp. 1Corinthians 3:16-17.) . . . Parallel Commentaries ...GreekJesusἸησοῦς (Iēsous)Noun - Nominative Masculine SingularStrong's 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.answered,Ἀπεκρίθη (Apekrithē)Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person SingularStrong's 611: From apo and krino; to conclude for oneself, i.e. to respond; by Hebraism to begin to speak.“DestroyΛύσατε (Lysate)Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person PluralStrong's 3089: A primary verb; to 'loosen'.thisτοῦτον (touton)Demonstrative Pronoun - Accusative Masculine SingularStrong's 3778: This; he, she, it. temple,ναὸν (naon)Noun - Accusative Masculine SingularStrong's 3485: A temple, a shrine, that part of the temple where God himself resides. From a primary naio; a fane, shrine, temple.andκαὶ (kai)ConjunctionStrong's 2532: And, even, also, namely. inἐν (en)PrepositionStrong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.threeτρισὶν (trisin)Adjective - Dative Feminine PluralStrong's 5140: Three. Or neuter tria a primary number; 'three'.daysἡμέραις (hēmerais)Noun - Dative Feminine PluralStrong's 2250: A day, the period from sunrise to sunset. I will raise it up again.”ἐγερῶ (egerō)Verb - Future Indicative Active - 1st Person SingularStrong's 1453: (a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse.Jump to PreviousDemolish Destroy Destruction Jesus Raise Rebuild Sanctuary Temple Three