John Chapter 5 verse 25 Holy Bible

ASV John 5:25

Verily, verily, I say unto you, The hour cometh, and now is, when the dead shall hear the voice of the Son of God; and they that hear shall live.
read chapter 5 in ASV

BBE John 5:25

Truly I say to you, The time is coming, it has even now come, when the voice of the Son of God will come to the ears of the dead, and those hearing it will have life.
read chapter 5 in BBE

DARBY John 5:25

Verily, verily, I say unto you, that an hour is coming, and now is, when the dead shall hear the voice of the Son of God, and they that have heard shall live.
read chapter 5 in DARBY

KJV John 5:25

Verily, verily, I say unto you, The hour is coming, and now is, when the dead shall hear the voice of the Son of God: and they that hear shall live.
read chapter 5 in KJV

WBT John 5:25


read chapter 5 in WBT

WEB John 5:25

Most assuredly, I tell you, the hour comes, and now is, when the dead will hear the Son of God's voice; and those who hear will live.
read chapter 5 in WEB

YLT John 5:25

`Verily, verily, I say to you -- There cometh an hour, and it now is, when the dead shall hear the voice of the Son of God, and those having heard shall live;
read chapter 5 in YLT

Pulpit Commentary

Pulpit CommentaryVerse 25. - Once more the solemn asseveration, Verily, verily, I say unto you, is repeated, when our Lord still further emphasized the authority of his own word, the Father's confirmation of its accuracy, and the Divine signature and testimony to its power. The hour is coming, and now is. There will be more wonderful attestations to the truth than any which as yet have broken the silence of the grave. Not only will the physically dead rise from their bier or their grave in the fulness and strength of resume, life, but the spiritually dead in vast multitudes will pass from death into eternal life, will know that the bitterness of death is over, and that there shall be no more condemnation for them. The Holy Spirit was, when Jesus spake, about to convict the world of sin, and to unveil the glory of Christ to the eye of faith. Pentecost would confirm the word of Jesus, for the Spirit will bear witness to the reality of the risen Lord. But whereas that hour was only "coming," that marvellous day had yet to dawn upon the world, Jesus added it now is - while I am speaking the reality of this vast spiritual change is taking place. There are proofs enough already. "Now," already, at this very moment, the dead shall hear the voice of the Son of God. The spiritually dead shall be disturbed in their slumber and roused from their indifference, be made to know that the summons of supreme power and authority is addressed to them. Emphasis is laid upon the Divine force which is at work upon heart and conscience. "The Son of God," not "a son of man" merely, is uttering his voice. And they that have heard - accepted the summons, "heard the word," and believed, not merely him that sent me (the teaching of ver. 24), but that he who has been sent is none other than the "Son of God" - these, said Christ, shall live. The form of the expression ἀκούσαντες can only designate those who give ear, and by this the literal resurrection of all the dead is excluded. The teaching of this verse reasserts the teaching of ver. 24, and adds to it, and clothes the truth in the imagery of the general resurrection. The awful suggestion is involved that many of these dead ones will hear the voice of the Son of God, and not give heed to it. Hengstenberg endeavours to overthrow this general interpretation of the verse, making it equivalent to vers. 27, 28 rather than an expansion of ver. 24. The "now is," according to him, covers the whole period to the second advent, and the future ἀκούσονται points to a future epoch in the ὥρα. But the emphatic omission of the νῦν ἔστι in the later and more explicit statement is against such a view, and the ἀκούσονται is best explained by its adaptation to the whole clause. "The hour is coming" as well as "now is." The ζήσονται "shall live," rather than shall be "made alive," is far more applicable to the resurrection of dead souls than of defunct bodies. It is equivalent to "have eternal life" of the previous verses.

Ellicott's Commentary

Ellicott's Commentary for English Readers(25) The hour is coming.--The same solemn words repeat in another form the same great truth. The reference here, as in the whole of this paragraph (John 5:21-27), is to the spiritually dead. This is shown by the "now is," which cannot be applied to the physical resurrection (comp. John 5:28), and cannot be explained by the instances of physical restoration to life during the earthly ministry of our Lord; and also by the last clause, where "live" must mean the higher spiritual life, as it does in the whole context. It is shown too by the parallelism of the clauses with those of the previous verse:--"He that heareth". . . . "the dead shall hear""My word". . . ."the voice of the Son of God,""Hath eternal life". . . . "they that hear shall live." The world is as a vast moral graveyard where men lie dead in sin,--sense-bound hand and foot, with spirits buried in bodies which should be holy temples, but have become as unclean tombs; but the voice of the Son of God speaks, and spirit, love, life, passes through the chambers of death, quickening souls whose death is as yet but a sleep, and those who hear and obey come forth into new life.