Joshua Chapter 22 verse 25 Holy Bible

ASV Joshua 22:25

for Jehovah hath made the Jordan a border between us and you, ye children of Reuben and children of Gad; ye have no portion in Jehovah: so might your children make our children cease from fearing Jehovah.
read chapter 22 in ASV

BBE Joshua 22:25

For the Lord has made Jordan a line of division between us and you, the children of Reuben and the children of Gad; you have no part in the Lord: so your children will make our children give up fearing the Lord.
read chapter 22 in BBE

DARBY Joshua 22:25

Jehovah hath made the Jordan a border between us and you, ye children of Reuben and children of Gad, ye have no portion in Jehovah! And so shall your children make our children cease from fearing Jehovah.
read chapter 22 in DARBY

KJV Joshua 22:25

For the LORD hath made Jordan a border between us and you, ye children of Reuben and children of Gad; ye have no part in the LORD: so shall your children make our children cease from fearing the LORD.
read chapter 22 in KJV

WBT Joshua 22:25

For the LORD hath made Jordan a boundary between us and you, ye children of Reuben and children of Gad; ye have no part in the LORD. So shall your children make our children cease from fearing the LORD.
read chapter 22 in WBT

WEB Joshua 22:25

for Yahweh has made the Jordan a border between us and you, you children of Reuben and children of Gad; you have no portion in Yahweh: so might your children make our children cease from fearing Yahweh.
read chapter 22 in WEB

YLT Joshua 22:25

for a border hath Jehovah put between us and you, O sons of Reuben, and sons of Gad -- Jordan; ye have no portion in Jehovah -- and your sons have caused our sons to cease, not to fear Jehovah.
read chapter 22 in YLT

Ellicott's Commentary

Parallel Commentaries ...HebrewFor the LORDיְ֠הוָה (Yah·weh)Noun - proper - masculine singularStrong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israelhas madeנָֽתַן־ (nā·ṯan-)Verb - Qal - Perfect - third person masculine singularStrong's 5414: To give, put, setthe Jordanהַיַּרְדֵּ֔ן (hay·yar·dên)Article | Noun - proper - feminine singularStrong's 3383: Jordan -- the principal river of Palestinea borderוּגְב֣וּל (ū·ḡə·ḇūl)Conjunctive waw | Noun - masculine singularStrong's 1366: A cord, a boundary, the territory inclosedbetween usבֵּינֵ֨נוּ (bê·nê·nū)Preposition | first person common pluralStrong's 996: An interval, space betweenand you—וּבֵינֵיכֶ֜ם (ū·ḇê·nê·ḵem)Conjunctive waw | Preposition | second person masculine pluralStrong's 996: An interval, space betweenyou Reubenitesרְאוּבֵ֤ן (rə·’ū·ḇên)Noun - proper - masculine singularStrong's 7205: Reuben -- 'behold a son!' oldest son of Jacob, also his descand Gadites.גָד֙ (ḡāḏ)Noun - proper - masculine singularStrong's 1410: Gad -- a son of Jacob, also his tribe and its territory, also a prophetYou have noאֵין־ (’ên-)AdverbStrong's 369: A non-entity, a negative particleshareחֵ֖לֶק (ḥê·leq)Noun - masculine singularStrong's 2506: Portion, tract, territoryin the LORD!’בַּֽיהוָ֑ה (Yah·weh)Preposition-b | Noun - proper - masculine singularStrong's 3068: LORD -- the proper name of the God of IsraelSo your descendantsוּבְנֵי־ (ū·ḇə·nê-)Conjunctive waw | Noun - masculine plural constructStrong's 1121: A soncould causeבְנֵיכֶם֙ (ḇə·nê·ḵem)Noun - masculine plural construct | second person masculine pluralStrong's 1121: A sonoursבָּנֵ֔ינוּ (bā·nê·nū)Noun - masculine plural construct | first person common pluralStrong's 1121: A sonto stopוְהִשְׁבִּ֤יתוּ (wə·hiš·bî·ṯū)Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - third person common pluralStrong's 7673: To repose, desist from exertionfearingיְרֹ֥א (yə·rō)Verb - Qal - Infinitive constructStrong's 3372: To fear, to revere, caus, to frightenthe LORD.יְהוָֽה׃ (Yah·weh)Noun - proper - masculine singularStrong's 3068: LORD -- the proper name of the God of IsraelJump to PreviousBorder Boundary Cause Cease Children Descendants Jordan Ours Part Portion Reuben Reubenites Share Worship You